PDA

View Full Version : Два текста



Боа Боа
11-23-2005, 10:11
Молим да ми ги преведете :)

Komm in mein Boot
ein Sturm kommt auf
und es wird Nacht
Wo willst du hin
so ganz allein
treibst du davon
Wer h

rosskata
11-23-2005, 10:40
[quote]omm in mein Boot
ein Sturm kommt auf
und es wird Nacht
Wo willst du hin
so ganz allein
treibst du davon
Wer h

11-23-2005, 11:21
rosskata, мерси како. {}
Не съм се и съмнявал, че текстовете на Rammstein са страхотни. Жалко, че не знам немски.

rosskata
11-23-2005, 11:34
[quote=Боа Боа]Die Tr

rosskata
11-23-2005, 11:35
rosskata, мерси како. {}
Не съм се и съмнявал, че текстовете на Rammstein са страхотни. Жалко, че не знам немски.
Няма защо... Ако искаш, може още някой да преведа... Взе да ми става приятно... 8)

11-23-2005, 11:48
Хе хе, не искам да се възползвам :P
Ох, айде само още едничка :oops:


Eins, zwei, drei, vier, f

rosskata
11-23-2005, 12:15
Само да питам, как се казва тази първата песен... Май не съм я слушала...

BTW, случайно да имаш регистриран профил в HWBG

Не... Дори не знам какво е тва... :oops:
п.с за последната почакай малко, че ми е по-сложна...

rosskata
11-23-2005, 12:39
Ето я и последната...


Едно, две ,три,четири, пет,
шест, седем, осем, девет, старт!

Всички чакат светлината…
Недейте, не се страхувайте
Слънцето свети от очите ми
Тази нощ то няма да залезе
И светът брои високо до десет…

Едно
Ето, идва слънцето
Две
Ето идва слънцето
Три
То е най-светлата от всички звезди
Четири
Ето идва слънцето…

Слънцето свети от ръцете ми
Може да гори, да ви заслепи
Когато блика от юмруците
И ,горещо, удря лицата ви…
Тази нощ то няма да залезе
И светът ще брои високо до десет…


Едно
Ето, идва слънцето
Две
Ето идва слънцето
Три
То е най-светлата от всички звезди
Четири
Ето идва слънцето…
Пет
Ето идва слънцето
Шест
Ето идва слънцето
Седем
То е най-светлата от всички звезди
Осем, девет
Ето идва слънцето

Слънцето свети от ръцете ми
Може да гори, да ви заслепи
Когато блика от юмруците
И удря ,горещо, лицето ти …
Болезнено се блъска в гърдите
Отнема равновесието ти
Оставя те да се свлечеш тежко на земята…
И света брои високо до десет…

Едно
Ето, идва слънцето
Две
Ето идва слънцето
Три
То е най-светлата от всички звезди
Четири
Ето идва слънцето…
Пет
Ето идва слънцето
Шест
Ето идва слънцето
Седем
То е най-светлата от всички звезди
Осем, девет
Ето идва слънцето

11-23-2005, 13:01
Само да питам, как се казва тази първата песен... Май не съм я слушала...

Песента се казва Seemann, много е хубава.
Мерси отново :)

11-23-2005, 13:01
Отсега ти казвам- на български няма да звучи толкова добре, плюс това превода ми няма да е много добър, но все пак... (засега само единия)
*****
На немски звучи супер силно и поетично- жалко че не мога да го преведа достатъчно добре... :?

Ох, боже, сори, че флуудя, но не мога... Нямаш си и напредстава, колко си права. Аз така на една приятелка превеждах на Гънс песите и й казах, че на английски е много по-силно и готино. Но тя полудя, като чу текстовете, каза, че са страхотни. А мен ме е яд, че не разбира английски, защото няма по-дълбоки песни за мен. Особено Civil War...
П.П. Ако имаш някакви текстове на английски, френски и руски за превеждане - аз съм човека :P

rosskata
11-23-2005, 13:17
:) :) :) За английския в общи линии се справям с преводите, ако изровя нещо на френски или руски, ще те потърся 8) Но наистина- винаги се губи нещо при превода, независимо колко добре човек знае езика... Направо не ги знам тези хора дето превеждат стихове как го правят... :roll:

11-23-2005, 13:27
:) :) :) За английския в общи линии се справям с преводите, ако изровя нещо на френски или руски, ще те потърся 8) Но наистина- винаги се губи нещо при превода, независимо колко добре човек знае езика... Направо не ги знам тези хора дето превеждат стихове как го правят... :roll:
Така е... Например да преведеш "Peace could wast forever" (Guns'n'Roses - Civil war) ! То, че е "Мирът може да остане завинаги", така си е! Но е някакси... Слабо и глупаво... Просто сякаш на бг изглежда слабо и обикновено!

11-23-2005, 13:51
Аз с английския проблеми нямам, обаче виж с немския...
rosskata, хареса ли ти Seemann?

rosskata
11-23-2005, 13:54
Аз с английския проблеми нямам, обаче виж с немския...
rosskata, хареса ли ти Seemann?
:lol: Аз съм я имала ве... Да, кефи ме (както всички на Рамщайн)

11-23-2005, 14:21
Айде сега само да ви помоля да чуете и тази песен
Alice In Chains - Nutshell (ftp://mm.gen.wazzzup.net/A/Alice%20In%20Chains/Grind-%20Limited%20Edition%20-%20CDM%20-1995/03-alice%20in%20chains-nutshell.mp3)