PDA

View Full Version : Moje li nqkoi da mi napravi prevod na tazi pesen ot frenski?



painkiller
01-22-2006, 07:37
hi.
Pesenta e strahotna , zatova molq nqkoi , ako moje da q prevede, 4e duma ne razbiram :?

Joe Dassin

Et si tu n'existais pas

Et si tu n'existais pas,
Dis-moi pourquoi j'existerais.
Pour tra

Jamalska
01-22-2006, 08:29
Уф имам затруднения с няколко скапани думи а речника ми не бачка...Ако като го преинстална още никой не го е превел ще го направя
Между другото варианта на Willy Denzey ми харесва повече...като по-новичко...

Poulet
01-22-2006, 09:55
Ето превод,само че аз съм го правила,така че не е перфектен,но съдържанието е такова:
Ако ти не съществуваше,
Кажи ми защо щях да съществувам.
Да се влача в света без теб,
Без надежда и без съжаление.

Ако ти не съществуваше,
Щях да се опитам да сътворя любовта,
Като художник, който вижда под пръстите си,
Как да роди цветовете на деня.
И който няма да се завърне.

Ако ти не съществуваше,
Кажи ми за кого щях да живея.
Случайни момичета,заспали в ръцете ми,
Които никога не бих обичал.

Ако ти не съществуваше,
Нямаше да съм повече от една точица
В този свят, който идва и си отива,
Бих се чувствал загубен,
Щях да имам нужда от теб.

Ако ти не съществуваше,
Кажи ми как щях да съществувам.
Бих могъл да се преструвам, че съм себе си,
Но нямаше да съм истински.

Ако ти не съществуваше,
Вярвам, че щях да открия,
Тайната на живота, ВЪПРОСА,
Просто, за да те сътворя
За да те гледам.

painkiller
01-22-2006, 17:01
Blagodarq mnogo..
Naistina teksta e 4udesen.
Vseki,koito e obi4al istinski i e nameril lubovta na jivota si 6te go razbere...
Doskoro tova be6e neponqtno za men..
Dano vseki da moje da se po4uvstva taka :!:
A i pesenta e prekrasna !

HereTodayGoneToHell
01-22-2006, 20:09
Joe Dassin? Чудесен вкус. Изтегли си A toi.

painkiller
01-23-2006, 10:58
E, i tazi pesen e gotina, ama taka kato ne razbiram za kakvo se pee e malko gadno..
Zatova s risk da stana malko nahalen, 6te pomolq i za prevod na taq pesen 8)

Joe Dassin: A toi (1976)

xandria
01-23-2006, 18:50
Mnogo hybavi s i dvete pesni4ki ama za jalsot neznam french..
Ina4e na Willy Denzey su6to ne e lo6a versiqta na pesni4kata kakto kaza Jamalska

XePouH
01-23-2006, 18:59
значи имало и други дет учат френски :D
и двете песни са хубавички някой неща ги преведох :D

painkiller
01-24-2006, 16:50
emi kaji kakvo si prevel , de !!
ina4e dano se namei nqkoi za prevod
:oops:

painkiller
01-26-2006, 19:47
Pone kajete kakvo zna4i "

Michelle_la_charmante
01-26-2006, 20:45
[quote=painkiller]Pone kajete kakvo zna4i "