View Full Version : Заедно или поотделно
aBnOrMaL_BaBy
04-25-2006, 10:35
Малко тъпа е темата, но наистина това ме накара да се зачудя. Забелязвам не само в този форум, но и на други места, че се пише и "Во Истина Воскресе" както и " Воистина Воскресе". И някой може ли да ме светне кое е правилното? Щото мисля че е смешно да го казваме пък дори да не знаем кое е правилното хаха :mrgreen: (в смисъл всички да го знаем) Аз мисля че е заедно .. защото "Воистина" идва от "Наистина" само че със старобългарска представка. Ама незнам и до колко съм права... :lol:
teenkopele
04-25-2006, 10:37
Аз мисля, че е 'Воистина Воскресе'. :)
`Death`Whore`
04-25-2006, 10:38
Слято е. Мисля, че е остаряла форма на "наистина".
Estranged
04-25-2006, 10:39
Во Истина Воскресе :arrow: НаИстина Воскресе
Во :arrow: На, така се е променил българският език, а и с времето някои предлози са се превърнали в част от думата, като представки. Аз така го разбирам...
Death^Forever
04-25-2006, 10:40
Аз пък се чудех дали е "ВоЗкресе" или "ВоСкресе", защото видях и двата варианта и в крайна сметка смятам, че е първото..
Иначе е слято, дам..
Слято е...
като "наистина"(:
miloto_girl_4e
04-25-2006, 10:53
Аз пък се чудех дали е "ВоЗкресе" или "ВоСкресе", защото видях и двата варианта и в крайна сметка смятам, че е първото..
Иначе е слято, дам..
аз пък смятам, че е "Воскресе" :wink:
aBnOrMaL_BaBy
04-25-2006, 10:59
Аз пък се чудех дали е "ВоЗкресе" или "ВоСкресе", защото видях и двата варианта и в крайна сметка смятам, че е първото..
Иначе е слято, дам..
аз пък смятам, че е "Воскресе" :wink:
ВоСкресе е 100% :mrgreen: щото на новобългарски е ВъСкресе, и е единствената дума с представка ВЪС в езика, защото по принцип такава представка няма, но в църковния календар си е написано точно и ясно и никой не може да го промени тфа .. никфи граматики и т.н. :mrgreen:
i'm so excited!
04-25-2006, 10:59
:arrow: Воистина Воскресе ! :-s
`Death`Whore`
04-25-2006, 11:04
ВоСкресе е 100% :mrgreen: щото на новобългарски е ВъСкресе, и е единствената дума с представка ВЪС в езика, защото по принцип такава представка няма, но в църковния календар си е написано точно и ясно и никой не може да го промени тфа .. никфи граматики и т.н. :mrgreen:
Току-що видях в големия червен речник и дума "въСкръсвам" няма!
sexy_play_baby
04-25-2006, 11:08
Воистина Воскресе
Sabrina27
04-25-2006, 11:50
НАИСТИНА воскресе :wink:
`Death`Whore`
04-25-2006, 11:52
НАИСТИНА воскресе :wink:
Наистина възкръсна.
`Death`Whore`
04-25-2006, 11:53
НАИСТИНА воскресе :wink:
Наистина възкръсна.
ledenata_kralicA
04-25-2006, 12:38
абе не съм и аз много убедена,НО мисля че е отделно....не търся логика :-D
не че нещо ама по националната телевизия пишеше " Христос ВОЗКРЕСЕ"... а все пак това е националната телевизия нали...би трябвало да е правилно...тала! :roll:
aBnOrMaL_BaBy
04-25-2006, 15:40
ВоСкресе е 100% :mrgreen: щото на новобългарски е ВъСкресе, и е единствената дума с представка ВЪС в езика, защото по принцип такава представка няма, но в църковния календар си е написано точно и ясно и никой не може да го промени тфа .. никфи граматики и т.н. :mrgreen:
Току-що видях в големия червен речник и дума "въСкръсвам" няма!
Значи баща ми ме е излъгал :lol: то и той толкова знае ...
а въЗкръсвам има ли ?
ledenata_kralicA
04-25-2006, 15:55
Значи баща ми ме е излъгал :lol: то и той толкова знае ...
а въЗкръсвам има ли ?
ами въЗкръсвам е вярно доколкото знам
Значи баща ми ме е излъгал :lol: то и той толкова знае ...
а въЗкръсвам има ли ?
ами въЗкръсвам е вярно доколкото знам
Sega otvorih edin re4nik (tylkoven) i tam pishe ВЪЗКРЪСВАМ следователно е
ВОЗКРЕСЕ
`Death`Whore`
04-25-2006, 20:39
Първо проверих дали има "въЗкръсвам", защото бях сигурна, че е така. И аз знам немалко за правописа. Да се фукам ли, че в 1-ви клас само аз съм написала "врабче" с "Б"?
`Death`Whore`
04-25-2006, 22:04
Виж в правописен речник!
gangbang
04-25-2006, 22:09
въЗкръсва
питайте учителката по български език утре :-D
no_martyr
04-27-2006, 12:01
Да, няма "въскресе" като глагол - правилното в книжовния език е "възкресе".
Иначе, въпреки че на много места съм го виждала "воистина возкресе", изразът е "воистина воскресе", защото идва от начина, по който са се изписвали и двете думи на старобългарски. (Во - от в, във, сега на-истина; воскресе - възкресе).
Dr. Kazimbutt
04-27-2006, 17:12
Слято е. Мисля, че е остаряла форма на "наистина".
Така е. Права си.
абре
въСкръсва се казва
Научи български. :wink: Пише се със "з".
mariella_17
04-27-2006, 17:22
az smqtam 4e e zaedno
bulgarche
04-27-2006, 18:48
Воистина Воскресе = наистина въкръсна
Слято е. Мисля, че е остаряла форма на "наистина".
Така е. Права си.
абре
въСкръсва се казва
Научи български. :wink: Пише се със "з".
български знам
поне се старая
и е със "с"-така го пише в православния календар :idea:
no_martyr го обясни
`Death`Whore`
04-27-2006, 20:33
Православният календар не е еталон за правилен съвременен български език. Не забравяй, че в църквите се проповядва на старобългарски.
the_o.c_girl
04-27-2006, 21:50
abe hora sus z e voistina vozkrese