PDA

View Full Version : Мече и музика...



roni.mk
09-28-2007, 13:46
zdraveite!
ve4e puskax takva tema,no q zaklu4ixa,puskam q otnovo i imam su6tite 3 vuprosa:
:arrow:
1.kakvo ozna4ava lacrymosa?
2.kak se kazva tazi pesen i koi q izpulnqva-cause i miss u baby and i don`t wanna miss u baby..?
3.kude v blagoevgrad ili sofiq ili bulgariq vuob6te moga da si kupq me4e me to you?
predvaritelno mersi i otnovo sujalqvam! :smt006

Редактирано от ^nPocTo^a3^f^
Заглавието на темата трябва да е написано на кирилица

shadow_
09-28-2007, 14:07
1. nz
2. nz
3. me4e me to u v bg ne znam dali ima no v Angliq ima :-D moita best fr mi donese takova ot tam..... :roll: :roll:

roni.mk
09-28-2007, 14:20
e da za angliq znam..

WitcH_oF_DooM
09-28-2007, 15:08
2. Aerosmith - I don't wanna miss a thing :mrgreen:

machoka
09-28-2007, 16:05
В какъв контекст използваш Лакримозата? Какво имаш предвид за нея?

roni.mk
09-28-2007, 20:30
ami evanescene imat takava pesen,a su6to taka sum q sre6tala nqkude iz zaglaviqta na iron maiden mai!ob6te vzeto vse iz pesni!

roni.mk
09-28-2007, 20:32
i mn misi za imeto na pesenta,adski mnn! \:D/ :smt007

roni.mk
09-28-2007, 20:32
i mn misi za imeto na pesenta,adski mnn! \:D/ :smt007

Ice_Queen_
09-28-2007, 20:46
zdraveite!
ve4e puskax takva tema,no q zaklu4ixa,puskam q otnovo i imam su6tite 3 vuprosa:
:arrow:
1.kakvo ozna4ava lacrymosa?
2.kak se kazva tazi pesen i koi q izpulnqva-cause i miss u baby and i don`t wanna miss u baby..?
3.kude v blagoevgrad ili sofiq ili bulgariq vuob6te moga da si kupq me4e me to you?
predvaritelno mersi i otnovo sujalqvam! :smt006

Редактирано от ^nPocTo^a3^f^
Заглавието на темата трябва да е написано на кирилица

ам..... тва да не е от една песен?

Madness
09-29-2007, 11:07
Не се ли пее`Cuz I miss you babe and I don`t wanna miss a thing``Щото тва е Aerosmith :)

under_
09-29-2007, 11:16
Ми то има и група Lacrimosa.

roni.mk
09-29-2007, 12:10
ami 6to se otnasq do pesenta,taka e-gre6kata e moq za6toto,e na aerosmith i tazi,koqto tursix!ina4e ima i grupa lacrimosa,kakvoto i da e,v kukavto i kontekst da e,molq daite mi pona 1 zna4enie!

hahavteen
09-29-2007, 18:39
Me to you ima6e predi v Sofia v edno magazin4e blizo do Slaveikov Artbox mai se kazva6e ma ne sum sigyrna dali ima vse o6te.. Pesenta e na Aerosmith kakto ti kazaha a za purvoto ne znam :roll:

machoka
09-30-2007, 10:08
Не мога да ти го обясня много точно, но Лакримозата е като една допълнителна част на месата. Използва се като стандартна в 'жанра' Реквием. Той се пише за състав: орекстър и огромен хор с 4-ма солисти /две жени и двама мъже/, в името на починали хора, нещо като възпяването им пред Господ. Текстът на Реквиема моли Господ да даде мир на душата им. Лакримозата е една от най-възловите части в този Реквием, със страхотен емоционален заряд и текст, който можеш да видиш по-долу в поста, и да чуеш в линка, който ще ти предоставя. Общо взето именно в Лакримозата се пее 'о, Господи, имай милост към този човек, опрости греховете му и му позволи да почива в мир. Амин!'. Това е една от най-драматичните части, тъй като представлява директно обръщение към самият Бог.
Този Реквием специално на Моцарт, за който ти говоря, е писан през 18в. Така че ако се чудиш кой е първоизточникът на това понятие 'Лакримоза' /което както казах е една от частите на Реквиема/ - не, не е съвременната група със същото име или някой коктейл. ;) А между впрочем като интересен факт мога да ти кажа, че Моцарт пише това огромно произведение /в което съм имал невероятното удоволствие да пея и аз/ на смъртно легло, в името на собствената си смърт, която е предусещал, и умира към края на произведението, което остава недовършено.
Та като цяло, текстът на Лакримозата е един и същи латински текст, който го виждаш по-долу /кратък е/, както е еднакъв текста и на всички останали части на Реквиема, а композиторите пишат различна музика по този текст.

Ето да го чуеш на Моцарт:
http://www.data.bg/f.php?fid=16707913

Lacrimosa
Lacrimosa dies illa
Qua resurget ex favilla
Judicandus homo reus.
Huic ergo parce, Deus:
Pie Jesu Domine,
Dona eis requiem. Amen.

в литературен превод на английски:
Tearful that day,
on which will rise from ashes
guilty man for judgment.
So have mercy, O God, on this person.
Compassionate Lord Jesus,
grant them rest. Amen.

roni.mk
09-30-2007, 11:40
mn mn blagodarq,ako nqkoi znae ne6to dr da pi6e!