PDA

View Full Version : Превод може ли



make`me`high
12-02-2007, 11:25
!!! GET Pantera - Im Broken ringtones !!!
I wonder if we'll smile in our coffins while loved ones
Mourn the day, the absence of our faces, living, laughing,
Eyes awake. Is this too much for them to take?

Too young for ones conclusion, the lifestyle won.
Such values you taught your son. That's how.

Look at me now. I'm broken.
Inherit my life.

One day we all will die, a cliched fact of life. Force fed
To make us heed. Inbred to sponge our bleed. Every
Warning, a leaking rubber, a poison apple for mingled
Blood. Too young for ones delusion the lifestyle cost
Venereal Mother embrace the los$. That's how

Look at you now. You're broken
Inherit your life.



moj eli prevod

anonimna^ood
12-02-2007, 11:33
Аз се чудя ако ние ще се усмихнем в нашите ковчези докато обикнати неща
Оплачете деня, отсъствието на нашите лица, живот, смях,
Очите будят. Е това прекалено много за тях да приеме?

Твърде млад за заключение на неща , образът на живота спечели.
Такива стойности вие научихте вашия син. Това е как.

Погледайте към мен сега. Аз съм разбит.
Наследете моя живот.

Един ден всички ние ще умрем, cliched факт на живот. Силата храни
За да направите на нас да забележем. Inbred да изтрие нашия кърви. Всеки
Предупреждение, изтичаща се гума, отрова ябълка за се смеси
Пуснете кръв. Твърде млад за заблуждение на неща образа на живота струва
Венерична Майка прегръдка лоса$. Това е как

Погледайте към Вас сега. Вие сте разбит
Наследете вашия живот.


Обаче превода е от един автоматичен речник и е много скапан... :shock: Дано поне някои неща разбереш. :-|