PDA

View Full Version : Превод на 3 реда от бг на англ



alex_91
08-22-2008, 11:06
Много моля за преводче на това

Не искам много...Имам нужда само от едно нещо,не ме е грижа за подаръците.Просто те искам за себе си,повече от колкото можеш дори да си представиш...
Сбъдни желанието ми,всичко което искам си ти...

NaughtyWhisper
08-22-2008, 11:17
Не искам много...Имам нужда само от едно нещо,не ме е грижа за подаръците.Просто те искам за себе си,повече от колкото можеш дори да си представиш...
Сбъдни желанието ми,всичко което искам си ти...



I don't want much...I need only one thing, I don't care about the presents. I just want you for myself, more than you could imagine...
Make my wish come true, everything I want is you...



Въпреки че темата май не е за този раздел..

paranoia
08-22-2008, 11:29
Мисля че трябва да е all i want is you

hahavteen
08-22-2008, 11:37
Много моля за преводче на това

Не искам много...Имам нужда само от едно нещо,не ме е грижа за подаръците.Просто те искам за себе си,повече от колкото можеш дори да си представиш...
Сбъдни желанието ми,всичко което искам си ти...

I don't want a lot for Christmas
There's just one thing I need
I don't care about the presents
I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
All I want for Christmas is you

http://www.youtube.com/watch?v=wxO1iGGw8t4

alex_91
08-22-2008, 11:42
Много моля за преводче на това

Не искам много...Имам нужда само от едно нещо,не ме е грижа за подаръците.Просто те искам за себе си,повече от колкото можеш дори да си представиш...
Сбъдни желанието ми,всичко което искам си ти...

I don't want a lot for Christmas
There's just one thing I need
I don't care about the presents
I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
All I want for Christmas is you

http://www.youtube.com/watch?v=wxO1iGGw8t4

Амии не е точно това,което ми трябва ;)

zaraaa
08-22-2008, 13:41
Не искам много...Имам нужда само от едно нещо,не ме е грижа за подаръците.Просто те искам за себе си,повече от колкото можеш дори да си представиш...
Сбъдни желанието ми,всичко което искам си ти...



I don't want much...I need only one thing, I don't care about the presents. I just want you for myself, more than you could imagine...
Make my wish come true, everything I want is you...



Въпреки че темата май не е за този раздел..


+1 Мисля, че този превод е много точен :) Но може пък everything да го промениш на all :)

sexa_na_kompleksa
08-22-2008, 14:06
Много моля за преводче на това

Не искам много...Имам нужда само от едно нещо,не ме е грижа за подаръците.Просто те искам за себе си,повече от колкото можеш дори да си представиш...
Сбъдни желанието ми,всичко което искам си ти...

I don't want a lot for Christmas
There's just one thing I need
I don't care about the presents
I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
All I want for Christmas is you

http://www.youtube.com/watch?v=wxO1iGGw8t4

Амии не е точно това,което ми трябва ;)

Абсолютно същото е, само трябва да махнеш Christmas.

pechena_praskova
08-22-2008, 14:42
хубав текст макар 4е не е за тук :-D

BePoHuKa
08-22-2008, 17:44
Мисля че трябва да е all i want is you
edno i sushto e ;)

LaDy_DaQnA
08-22-2008, 19:18
мда точно това е от текста на 1 хубу песнинка и детето мнг точно ти копира