View Full Version : Превод на испански СПЕШНО :(
cappy123
10-19-2008, 10:40
- Buenas tardes!Tome asiento y digame que le pasa.
- No me encuentro bien,me duele el estomago y la garganta.Tambien tengo dolor de cabeza.
-Bueno,vamos a ver,tumbese aqui.Primero voy a tomarle el pulso.Subase la manga de la camisa y deme la mano izquierda.
-Doctor,me duele mucho el estomago,sobre todo despues de comer.
-Ahora quitese la camisa y respire profundamente.No se ponga nervioso.Relajese!
- Buenas tardes!Tome asiento y digame que le pasa.
- No me encuentro bien,me duele el estomago y la garganta.Tambien tengo dolor de cabeza.
-Bueno,vamos a ver,tumbese aqui.Primero voy a tomarle el pulso.Subase la manga de la camisa y deme la mano izquierda.
-Doctor,me duele mucho el estomago,sobre todo despues de comer.
-Ahora quitese la camisa y respire profundamente.No se ponga nervioso.Relajese!
Преводът на вашата заявка е: :)
Добър следобеди ! Вземете завивката и се казвате Какво дава на него .
- Не намирам се добре, аз чувствам болка от стомахът и гърлото. Tambi Имам болка за баща.
- Добър, ще видим, тук се изпуска. Първо ще взема го Импулсът. Ръкавът за тениска се се вдига и на мен mano ляв.
-поправете, Аз разтревожвам стомах , напускам изцяло след за ядене.
- Ризата се избухва сега и нека дишам дълбоко. Не се поставя Раздразнителен . Отпускате се се!
cappy123
10-19-2008, 13:36
- Buenas tardes!Tome asiento y digame que le pasa.
- No me encuentro bien,me duele el estomago y la garganta.Tambien tengo dolor de cabeza.
-Bueno,vamos a ver,tumbese aqui.Primero voy a tomarle el pulso.Subase la manga de la camisa y deme la mano izquierda.
-Doctor,me duele mucho el estomago,sobre todo despues de comer.
-Ahora quitese la camisa y respire profundamente.No se ponga nervioso.Relajese!
Преводът на вашата заявка е: :)
Добър следобеди ! Вземете завивката и се казвате Какво дава на него .
- Не намирам се добре, аз чувствам болка от стомахът и гърлото. Tambi Имам болка за баща.
- Добър, ще видим, тук се изпуска. Първо ще взема го Импулсът. Ръкавът за тениска се се вдига и на мен mano ляв.
-поправете, Аз разтревожвам стомах , напускам изцяло след за ядене.
- Ризата се избухва сега и нека дишам дълбоко. Не се поставя Раздразнителен . Отпускате се се!
Според теб това изречение има ли смисъл: - Не намирам се добре, аз чувствам болка от стомахът и гърлото. Tambi Имам болка за баща. :shock: :shock:
ИСКАМ ИСТИНСКИ ПРЕВОД !!! :(
Мерси все пак, че си си направила труда да намериш нещо :-)
white_chik
10-21-2008, 07:12
Добър ден!Седнете и ми кажете какво има.
Не се чувства добре,боли ме коремът и гърлото.Също така усещам болка в главата.
Добре,нека видим,легнете тук.Първо ще ви измеря пулса.Вдигнете ръкава на ризата и ми подайте лявата си ръка.
Докторе,боли ме много коремът,особено след хранене.
Сега,съблечете ризата си и дишайте дълбоко.Не се притеснявайте.Спокойно(рел аксирайте).