PDA

View Full Version : Sonic Syndicate



leksikon
02-07-2009, 21:27
Здравейте! Ако някой може да ми преведе тази песничка ще съм много признателна!Ставам малко нахална за това се извинявам ,но текста ми трябва, а никой не искаше да ми помогне :)

FREELANCER

Here I am, licking my wounds once again
Why am I, trapped in a replay of yesterday
The imprints of you will all be burned
And I cross my heart in hope you'll never return

I love myself for hating you...
And I can't remember what meant so much to me?

IF YOU GAVE ME THE POWER TO TURN BACK TIME
TO SAVE MY CORRUPTED HEART
I WOULD SHAPE IT THE WAY IT WAS MEANT TO BE
I WOULD NEVER KNOW YOU AND YOU WOULD NEVER KNOW ME

I'll forever be what I am...
A freelancer, never be duped by your scam
Have fun extracting any love from my heart
And Godspeed passenger, on my train of pain which will soon depart



:-)

k0kster
02-07-2009, 21:44
Ето ме ,ближа раните си отново
Защо съм заклещен в повторение на вчера
Твойте щампи ще са изгорени
И аз с кръст на сърце се надявам да не се върнеш

Обичам се защото те мразя
И не мога да си спомня кое значеше толкова много за мен?

Ако ми беше дала силата да върна времето назад
Да спася моето гнило сърце
Бих го оформил по начинат,по който е трябвало да бъде
Никога не бих те познавал и ти никога не би ме познавала

За винаги ще бъда това,което съм
Чревоугодник никога няма да бъда подмамен от твоята измама
Забавлявай се,извличайки любов от сърцето ми
И на добър път пътнико,на моят влак на болката,който скоро ще отпътува


Може да имам някоя друга грешка но е 1 часа,простено ми е :Р

leksikon
02-07-2009, 21:49
леле благодаря ти :grin: :-)