PDA

View Full Version : Превод на изречение на английски :)



xXxScreamxXx
02-22-2009, 15:42
Става въпрос за : обичам те дори когато смъртта ни раздели

превода : I love you even when death us apart.. верен ли е ?!

или другото което също ми върши работа е : i`m still loving you even after death threw us apart

питам дали са граматически верни :) ..
ако някой се сеща за фраза подобна на обичам те дори когато смъртта ни раздели (но на английски) моля да каже :) :)

SoFarSoG00d
02-22-2009, 15:45
Love you to death.