View Full Version : Въпрос относно изречение на английски език
Как, по дяволите, е на английски "Камбаната бие."?!?
Beats, hits или strikes?
;@
Как ме изнерви този въпрос на олимпиадата днееес...
THe Bell Strikes....Muclq 4e e to
iratenax
04-04-2009, 18:11
Почти съм убеден, че е "The bell tolls."
strikes мисля че е но не съм сигурен
А не става ли и ring, на мен само това ми звучи логично. :?
Иначе щом е било въпрос на олимпиада, аз бих избрала първото.
Оф, май е beats. Ама не съм сигурна, така че вие продължавайте да мислите. 8-)
nefchi_bs
04-04-2009, 20:27
:-o Мисля че е The bell strikes,но не съм сигурна..
victoriqq
04-04-2009, 20:33
the bell rings ... << sigurna sum :D
emily_1234
04-04-2009, 20:36
Почти съм убеден, че е "The bell tolls."
100% e така Убедена съм .. в този koнкретен израз се използва toll :)
Irenchety
04-04-2009, 20:38
Почти съм убеден, че е "The bell tolls."
100% e така Убедена съм .. в този koнкретен израз се използва toll :)да прави сте :-D
TheRestorer
04-04-2009, 20:42
Strike посмъртно нема да е.
Ring - еми трудно.
Toll - май е тва :D
Darkkiss
04-05-2009, 04:43
вие май пак се опитвате да го превеждате нали....
ех колко сте яки 8)
RiseGirl
04-05-2009, 05:58
Metallica - For Whom The Bell Tolls
съмнява ме те да са сгрешили :-|
^ Нищо чудно. Ама аз по песните не се водя много-много. Защото Metallica имат една песен, в която се пее "by myself, but not alone", демек "сам, но не сам". :-o Трябва да е lonely. Но както и да е, отклоних се от темата. :D
Ми, Darkkiss, кое е? Няма toll измежду вариантите. :o
Аааа, проверих какво значи "toll". Означава "бие за умряло", "погребален звън". А на мен изречението ми беше нещо свързано с някакъв час. :-o Тоест не е tolls.
Darkkiss
04-05-2009, 14:18
^ Нищо чудно. Ама аз по песните не се водя много-много. Защото Metallica имат една песен, в която се пее "by myself, but not alone", демек "сам, но не сам". :-o Трябва да е lonely. Но както и да е, отклоних се от темата. :D
Ми, Darkkiss, кое е? Няма toll измежду вариантите. :o
дай и др-те изречения в текста
и ще ти кажа отговора....
^ Нищо чудно. Ама аз по песните не се водя много-много. Защото Metallica имат една песен, в която се пее "by myself, but not alone", демек "сам, но не сам". :-o Трябва да е lonely. Но както и да е, отклоних се от темата. :D
Ми, Darkkiss, кое е? Няма toll измежду вариантите. :o
дай и др-те изречения в текста
и ще ти кажа отговора....
Няма текст. Отделен въпрос в олимпиада. Ставаше въпрос, че бие в еди-какво-си време.
Darkkiss
04-05-2009, 16:13
^ Нищо чудно. Ама аз по песните не се водя много-много. Защото Metallica имат една песен, в която се пее "by myself, but not alone", демек "сам, но не сам". :-o Трябва да е lonely. Но както и да е, отклоних се от темата. :D
Ми, Darkkiss, кое е? Няма toll измежду вариантите. :o
дай и др-те изречения в текста
и ще ти кажа отговора....
Няма текст. Отделен въпрос в олимпиада. Ставаше въпрос, че бие в еди-какво-си време.
тогава ми дай цялата задача
то не може така...
100% са ти дали да четеш параграф
и после си слагала думата....
Оф, имаше и едно друго изречение преди това, ама не мога да се сетя. Абе, не мога да се сетя дали беше Cloze test или Sentence Completion. :-o Ама първото изречение не беше важно, не определяше смисъла. Става дума за по принцип в колко си бие.
fluffka1
04-05-2009, 17:00
Strike!!!
Darkkiss
04-05-2009, 17:08
Оф, имаше и едно друго изречение преди това, ама не мога да се сетя. Абе, не мога да се сетя дали беше Cloze test или Sentence Completion. :-o Ама първото изречение не беше важно, не определяше смисъла. Става дума за по принцип в колко си бие.
хаха е щом първото изречение не определя смисъла
тогава се готви да не си го минала...
Оф, имаше и едно друго изречение преди това, ама не мога да се сетя. Абе, не мога да се сетя дали беше Cloze test или Sentence Completion. :-o Ама първото изречение не беше важно, не определяше смисъла. Става дума за по принцип в колко си бие.
хаха е щом първото изречение не определя смисъла
тогава се готви да не си го минала...
Добре де, просто не се сещам. :D Но hits не е вярно в никакъв случай, нали?
Darkkiss
04-05-2009, 17:17
Оф, имаше и едно друго изречение преди това, ама не мога да се сетя. Абе, не мога да се сетя дали беше Cloze test или Sentence Completion. :-o Ама първото изречение не беше важно, не определяше смисъла. Става дума за по принцип в колко си бие.
хаха е щом първото изречение не определя смисъла
тогава се готви да не си го минала...
Добре де, просто не се сещам. :D Но hits не е вярно в никакъв случай, нали?
хит и страик ги забравяте...
едит: освен ако камбаната не е одарила човек или пък не е отбеляза точка на някоя игра...
така де за това е важно да се знае целия параграф...
Абе, смисълът беше точно за това, че камбаната си бие. Не някакъв такъв вариант като твоите. Оф, първо оградих beats, ама после го задрасках, мамицата му! :@
KadifWerewolf
04-06-2009, 02:24
Strike.
Почти съм убеден, че е "The bell tolls."
100% e така Убедена съм .. в този koнкретен израз се използва toll :)
мда, абсолютно няма друг вариант, яко тъпо са ти задали въпроса там :/
Повтарям, че toll е "бия за умряло". :-o
хмм, и толл и ринг стават..
Оффф, казах ви, че беше тест. Не мога да си измислям отговори, баси.
bell rings -аз пък си мисля че е така 8-)
vampirekiss
04-07-2009, 13:21
Аз залагам на ring .
The bell rings?!
Това е за училищен звънец, бе, басиии. ПИТАМ ВИ КОЕ ОТ ТРИТЕ Е ВЯРНОТО! Не ви карам да измисляте други работи, които дори не са верни, пф.
Ако трябва да избираме едно от трите, които си казал то 100% е - strikes
la_loba_mariana
04-08-2009, 08:25
Вярното е -The bell hits.Питах американец,так че не се съмнявайте. :)
The bell tolls. - това е по принцип биенето на камбаната в църквите. Ако е за звънец - the bell rings... ако е за училищен звънец, мисля че беше go - the bell goes - ама май се използва и ring също.
За камбаната е със сигурност toll. В олимпиадата контекста е бил друг, вероятно. Затова и верният отговор е трябвало да бъде ring, вероятно е ставало въпрос за звънец или нещо подобно, а не камбана.
Вярното е -The bell hits.Питах американец,так че не се съмнявайте. :)
СЕРИОЗНО ЛИ? :grin:
BrainlessROCKBABY
04-08-2009, 14:53
Ооф бе, земете научете малко английски...Естествено е, че е beats! Камбаната да не е футболист :D just google it xD
^ Оф, айде не казвай кой какво да научи. Може и да не знам това, но това не означава, че си нямам и понятие от английски език, капиш?
Тоя въпрос почва да ме дразни, всеки казва различен отговор. |-(
Ооф бе, земете научете малко английски...Естествено е, че е beats! Камбаната да не е футболист :D just google it xD
"To beat the bell" значи "да бия камбаната", ама значението е, че камбаната сама бие, и най-вероятно глаголът е друг. Не знам.
BrainlessROCKBABY
04-08-2009, 15:35
^ Оф, айде не казвай кой какво да научи. Може и да не знам това, но това не означава, че си нямам и понятие от английски език, капиш?
Тоя въпрос почва да ме дразни, всеки казва различен отговор. |-(
не говоря за теб! имаше толкова абсурдни отговори...
Ооф бе, земете научете малко английски...Естествено е, че е beats! Камбаната да не е футболист :D just google it xD
"To beat the bell" значи "да бия камбаната", ама значението е, че камбаната сама бие, и най-вероятно глаголът е друг. Не знам.
Прочети ми внимателно поста по-нагоре. Ако искаш се консултирай и с даскал, учител, АМЕРИКАНЕЦ или к'вото щеш. Отдавна съм ги гледал тия неща и отговорът ти е там.
Ооф бе, земете научете малко английски...Естествено е, че е beats! Камбаната да не е футболист :D just google it xD
"To beat the bell" значи "да бия камбаната", ама значението е, че камбаната сама бие, и най-вероятно глаголът е друг. Не знам.
Прочети ми внимателно поста по-нагоре. Ако искаш се консултирай и с даскал, учител, АМЕРИКАНЕЦ или к'вото щеш. Отдавна съм ги гледал тия неща и отговорът ти е там.
Офффффффффффффффффффффффф ффффффффффффффффффф, казах, че трябва да се избира между ТЕЗИ ТРИ НЕЩА. БАСИ, ТЪПИ ЛИ СТЕ, ИЛИ СЕ ПРАВИТЕ НА ТАКИВА?
"TOLL" Е "БИЯ ЗА УМРЯЛО", АКО МЕ НАКАРАТЕ ДА ГО НАПИША ОЩЕ ВЕДНЪЖ, ЩЕ СЕ ВБЕСЯ СЕРИОЗНО.
strikes- ако е в определено време,както часовника,но все пак най-логично ми изглежда beats,за бие.
Darkkiss
04-09-2009, 00:50
не мога да разбера защо всяка тема е за америка или английски :-o
капиш?
:-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :razz: :razz: :razz: :razz: :razz: :razz: :razz: :razz: :razz: :razz: :razz: :razz: :razz: :razz: :razz: :razz: :D :D :D
ako e beats izliza 4e kambanata sama se bie! :lol: :lol:
sweetkiss74
04-09-2009, 08:44
Не мислиш ли,че трябва вече да я махнеш тая теме.Получи каквото искаше! :booooomb:
Офффффффффффффффффффффффф ффффффффффффффффффф, казах, че трябва да се избира между ТЕЗИ ТРИ НЕЩА. БАСИ, ТЪПИ ЛИ СТЕ, ИЛИ СЕ ПРАВИТЕ НА ТАКИВА?
"TOLL" Е "БИЯ ЗА УМРЯЛО", АКО МЕ НАКАРАТЕ ДА ГО НАПИША ОЩЕ ВЕДНЪЖ, ЩЕ СЕ ВБЕСЯ СЕРИОЗНО.
Ш я вземи и ми прочети първо мнението и после плюи! Не искам да те обиждам, защото не е наложително, но явно е, че ти си глупав/а, не ние!
Дал съм ти точно 3 примера, ако не са и 4, за камбани и звънци! Що не прочетеш шибаното мнение и тогава да пишеш !? Написал съм и за биенето за умряло, за звънец в даскало, за звънец на врата и не знам си к'во още! И КАМБАНА ЗНАЧИ В ЦЪРКВА, а не звънец !? Май някой не прави разлика между звънец на врата, звънец в даскало и камбана, а? После ние сме тъпи! Аман от кретени!
Не мислиш ли,че трябва вече да я махнеш тая теме.Получи каквото искаше! :booooomb:
Не, не съм получила каквото искам. Така и не разбрах отговора.
Не ми давай нареждания, лайненце малко. ;)
Офффффффффффффффффффффффф ффффффффффффффффффф, казах, че трябва да се избира между ТЕЗИ ТРИ НЕЩА. БАСИ, ТЪПИ ЛИ СТЕ, ИЛИ СЕ ПРАВИТЕ НА ТАКИВА?
"TOLL" Е "БИЯ ЗА УМРЯЛО", АКО МЕ НАКАРАТЕ ДА ГО НАПИША ОЩЕ ВЕДНЪЖ, ЩЕ СЕ ВБЕСЯ СЕРИОЗНО.
Ш я вземи и ми прочети първо мнението и после плюи! Не искам да те обиждам, защото не е наложително, но явно е, че ти си глупав/а, не ние!
Дал съм ти точно 3 примера, ако не са и 4, за камбани и звънци! Що не прочетеш шибаното мнение и тогава да пишеш !? Написал съм и за биенето за умряло, за звънец в даскало, за звънец на врата и не знам си к'во още! И КАМБАНА ЗНАЧИ В ЦЪРКВА, а не звънец !? Май някой не прави разлика между звънец на врата, звънец в даскало и камбана, а? После ние сме тъпи! Аман от кретени!
Мда, ама нямаше нито вариант "goes", нито "rings", нито "tolls". Това исках да ти кажа. ;)
hits ще значи,че камбаната удря нещо.Най-логично е beats(камбаната бие),strikes се изпозва за часовник. :)
Ахам, мерси. :)
П. П. Продължавайте да отговаряте, всеки има различен вариант и съм супер объркана. :Д
la_loba_mariana
04-10-2009, 11:43
BE NEMOGA DA RAZBERA ZA6TO SE SAMNQVATE SLED KATO SAM PITALA AMERIKANEC-TOI KAZA TVARDO,4E E -HITS :D
BE NEMOGA DA RAZBERA ZA6TO SE SAMNQVATE SLED KATO SAM PITALA AMERIKANEC-TOI KAZA TVARDO,4E E -HITS
Защото се съмняваме,че си питала американец. :D А пък, ако наистина си,може да не е разбрал за какво става въпрос.
BE NEMOGA DA RAZBERA ZA6TO SE SAMNQVATE SLED KATO SAM PITALA AMERIKANEC-TOI KAZA TVARDO,4E E -HITS :D
Щото американците говорят на английски с повече грешки от нас самите!
MoonFruit
04-10-2009, 18:12
Не мислиш ли,че трябва вече да я махнеш тая теме.Получи каквото искаше! :booooomb:
Не, не съм получила каквото искам. Така и не разбрах отговора.
Не ми давай нареждания, лайненце малко. ;) лайненце малко??Какво???До това ли се стигна вече ...
martinelka_kuklata
04-10-2009, 18:31
Щом е за час би трябвало да е нещо като звънец, а като проверих в речника звънец е "bell" ,така че сигурно е това.. :)
MiliVanilly
04-10-2009, 21:42
Правилното е the bell tolls - ако е в изречение - The bell tolls for you; Литературният израз е For Whom The Bell Tolls - Хемингуей .. Тук става въпрос за камбана.
Иначе, ако е за звънец у вас - ще бъде The bell rings т.е. някой да ходи да отвори вратата..
По английски съм доста добра, ако имате някакви други въпроси - питайте.