PDA

View Full Version : Латински...превод...изрази



Joc
07-21-2009, 21:22
трябва ми превод на " Обичай живите... помни мъртвите"

и други латински изрази с превод ест.

между другото може и на други езици.

Joc
07-21-2009, 21:27
благодаря ти

EarthShaker
07-21-2009, 21:28
Quid quid latine dictum sit, altum videtur!

8-)

http://www.yuni.com/library/latin_6.html

OtherDimension
07-21-2009, 21:28
Интернет - Гугъл!

И да, латинския не е за всеки...

Quid quid latine dictum sit, altum videtur!
:smt045

cherrypezz
07-21-2009, 21:36
:D :D :D

Nikol01
06-01-2010, 17:33
Търся смислен превод на латински на следното : "Любовта означава да имаш небето, а да искаш само една звезда! Да имаш морето, а да искаш просто капка вода! Да имаш целия свят, а да искаш само един човек!" за татус. Ако някой може да го преведе или да ме насочи към къде да се обърна за помощ ще съм му благодарна много, че с тези он-лайн преводачи е ужасно ( превеждат буквално дума по дума :-x ). Благодаря предварително :oops: :) :-)

antiWHAT
06-01-2010, 18:11
това даже не помня за къв чеп ми е било... :-o

Nikol01
06-01-2010, 19:06
8-[ :-k

Canis_Dirus
06-01-2010, 19:18
8-[ :-k
При тебе е Dum dulcem mentula edere - vivere!

Можеш да казваш, че значи каквото си искаш. и без това няма да срещнеш много хора, които да знаят латински...

SunSmile
06-01-2010, 22:56
това даже не помня за къв чеп ми е било... :-o

Предполагам за татос....но твоя е по - сполучлив :)

realantisocial
06-02-2010, 06:17
Можеш да казваш, че значи каквото си искаш. и без това няма да срещнеш много хора, които да знаят латински...
Сериозно ли ? :D

Canis_Dirus
06-02-2010, 06:34
Можеш да казваш, че значи каквото си искаш. и без това няма да срещнеш много хора, които да знаят латински...
Сериозно ли ? :D
Да не си на турне по чалготеките в малките населени места? 8-)

Но реално е по-вероятно да срешнеш някой, който да ти разчете татуса на китайски или японски отколкото на латински.

LadyDi
06-02-2010, 06:35
"Любовта означава да имаш небето, а да искаш само една звезда! Да имаш морето, а да искаш просто капка вода! Да имаш целия свят, а да искаш само един човек!" за татус.
И къде ще си го боцнеш?

skuck
06-02-2010, 09:01
Dum spiro spero - Докато дишам, се надявам.
Inter pedis poelam est fortuna poelorum - Щастието на момчетата е между краката на момичетата. (може и на обратно)

И още мноооого - http://chitanka.info/lib/text/1957/5

Nikol01
06-02-2010, 10:10
"Любовта означава да имаш небето, а да искаш само една звезда! Да имаш морето, а да искаш просто капка вода! Да имаш целия свят, а да искаш само един човек!" за татус.
И къде ще си го боцнеш?

ами за сега, с пича който ще го прави сме избрали мястото от бедрото горе - до глезена ( отстрани по крачето ) :P :-P

kalpazanka
06-02-2010, 10:13
Защо държиш на този ферман?!

yakuza_
06-02-2010, 10:22
Да има какво да чете докато е в тоалетната -.-

LadyDi
06-02-2010, 10:29
"Любовта означава да имаш небето, а да искаш само една звезда! Да имаш морето, а да искаш просто капка вода! Да имаш целия свят, а да искаш само един човек!" за татус.
И къде ще си го боцнеш?

ами за сега, с пича който ще го прави сме избрали мястото от бедрото горе - до глезена ( отстрани по крачето ) :P :-P
Момиче ли си?
Пък и да не си, и аз те съветвам да не го правиш.

Nikol01
06-02-2010, 10:35
Ами незнам, така съм решила просто.Текста представя една голяма част от моя живот и така. Виждала съм татус на такова място, лично на мен ми хареса. Смятам че със един ефектен ръкописен шрифт ще стои добре

Nikol01
06-02-2010, 10:39
Апък от друга гледна точка, аз дуржа на текста повече, но друго място за такъв текст ( в смисъл - доста е като големина) немога а намеря по тялото си

Serseri91
06-02-2010, 10:39
Да има какво да чете докато е в тоалетната -.-

ХАХА ! :razz: :razz: :razz: :razz:

LadyDi
06-02-2010, 10:44
Първо, сега сигурно си още малка, но замисли се... намериш си една хубава професия, примерно в банка или някакво друго предприятие, където се изисква да ходиш официално облечена, с костюм с пола. Заголиш един хубав крак и... пляс... на него надпис.

Serseri91
06-02-2010, 10:46
На колко си :-o

Nikol01
06-02-2010, 10:47
20

Canis_Dirus
06-02-2010, 13:54
:-o

Напиши си го на майчин език:
Муууууууууууууууууууууууу ууу

Nikol01
06-02-2010, 14:23
xaxa аз ще си го напиша , да ! А ти на какъв ще си го напишеш - на бащиния си език ,, груххх грухххх в калта ,, ;]

Canis_Dirus
06-02-2010, 14:34
xaxa аз ще си го напиша , да ! А ти на какъв ще си го напишеш - на бащиния си език ,, груххх грухххх в калта ,, ;]

Моят няма да си личи от окосмението. А твоят ще стане невъзможен за четене с появата на първите буци целулит!

Nikol01
06-02-2010, 14:41
хаха мечтай си страче, в някой друг живот - МОЖЕ БИ, но не и в тоя ! Айде няма да се занимавам с ограничени, комплексирани и злояди хора като тебе !

KakaoNaPrax
06-03-2010, 06:25
Всъщност съм се объркал - татуирай си го това. Сега осъзнах, че не съм прав да се опитвам да спра полета на кукувичата мисъл...

Е, все пак се опита да и помогнеш .. :)
наистина неподходящо място, пък и с този надпис ..бля татуирай си го някъде на корема, гърба.. ама по дължината на крака, някак.. ..
и все пак щом си решила давай :D

KakaoNaPrax
06-03-2010, 06:26
Всъщност съм се объркал - татуирай си го това. Сега осъзнах, че не съм прав да се опитвам да спра полета на кукувичата мисъл...

Е, все пак се опита да й помогнеш .. :)
наистина неподходящо място, пък и с този надпис ..бля татуирай си го някъде на корема, гърба.. ама по дължината на крака, някак.. ..
и все пак щом си решила давай :D

Nikol01
06-03-2010, 09:24
Да, но все пак никой не ви е искал мнението. :) Аз просто писах или по точно попитах за нещо, което е по темата, а вие го обърнахте на: ,, не недей...съветвам те не го прави,, бла бла .. мое решение, мое тяло ! Разни хора - разни ИДЕАЛИ ! ;]

Serseri91
06-03-2010, 09:59
Разни хора - разни ИДЕАЛИ ! ;]


:razz: :razz: :razz: :razz:

anjelina123
01-27-2012, 21:41
Някой може ли да преведе "you are your own limit" на латински ?