PDA

View Full Version : Нуждаете се от помощ, превеждам



marfalogia
12-07-2009, 14:14
Наистина трябва да преведат текста на български, но аз не знам към кого да се помоли за помощ, защото нямаш приятели в България. Помощ моля.

И моя превод:

"Само ProHands изолати и упражнения всеки пръст поотделно

КОЛИЧЕСТВО & КОНТРОЛ

Всеки пръст на ръката се захранва от една напълно отделна система от мускули и сухожилия, разположени в ръка, китката и лакътя. Повечето от ръцете си властта се генерира от по-големи мускули в ръка, докато по-фини движения се контролират от малките мускули в самата страна. Нашите китката е мост, който се стабилизира на взаимодействието на ръката & предмишницата.

Възможността за контрол на топката или контрол на прилеп, ракета, или клуб всичко започва с ръце. Вашата страна е много пет отделни системи, които работят в безшевни единство. Единственият начин да се развие чувствате сила, издръжливост и координация в ръцете си, е предизвикателство и да се развива всеки пръст поотделно.

Доказани резултати

След като упражнение с Gripmaster вие ще забележите удивителен разликата почти веднага. В отделна система, която работи всеки пръст ще се събудите и укрепване. Само Gripmaster да получите този невероятен резултат.
Движение с Gripmaster е най-ефикасен и ефективен начин за поддържане на здравето и кондициониране на ръката. Това е идеален начин да се запази гъвкавост и гъвкавост на ръка, за да предотврати нараняване и да направи ежедневието по-приятна.

Слушайте музиката си инструмент, по-добре

Prohands Exercisers ще ви помогне да играят по-добре на китара или клавиатурата или цигулка или друг финансов инструмент, музика. Просто го носите със себе си и влака си ръцете и пръстите. "

Всяка помощ ще бъдат безценни!!!!!!!