PDA

View Full Version : Глупав въпрос.. английски



Shadowsogirl
03-23-2010, 16:24
Абе бземете ме за много тъпа, то верно има нещо такова... Ама напоследък много хора слушам как в някой изречения казват ya.. . Това замества някоя дума ли? щото не разбирам. Може верно да съм много тъпа, обаче разяснете ми моля, поне да не се излагам.

ecstazy
03-23-2010, 16:28
май схванах за какво говориш нали говорим за това 'уа' :
See ya later.
Love ya.
...

уа всъщност е you/ти/ същото е и 'u' :)

Misty91
03-23-2010, 16:29
ya ...yeah ... yes ...

L0ST
03-23-2010, 16:31
Да, това трябва да е, и аз го пиша много по чатове на англ ...Имах много проблем на уроците по англ като ги започнах след лятото, голям зор да се отуча да пиша u вместо you...Още понякога го пиша така .. :D

Misty91
03-23-2010, 16:32
да, в случаите като see ya ... е като you ...
но е и като yes, yeah ... дори звучи и като в немския. Тяхното "да" си е ya.

Shadowsogirl
03-23-2010, 16:37
Да, за немския зная. Просто попитах и за това, понеже да не се издъня някъде.
Мерси много за разяснението.

ludotokrise
03-23-2010, 21:12
да, в случаите като see ya ... е като you ...
но е и като yes, yeah ... дори звучи и като в немския. Тяхното "да" си е ya.
До колко съм учила немски е ja :)

someonerandom
03-24-2010, 12:30
да, в случаите като see ya ... е като you ...
но е и като yes, yeah ... дори звучи и като в немския. Тяхното "да" си е ya.
До колко съм учила немски е ja :)
ja е,обаче в произношението няма разлика 8-)

BeezyJey
03-24-2010, 13:28
1.Yeah = да
2.Ya = да
2.1Ya = ти