View Full Version : Как се превежда този израз? От Английски на БГ
drew2859
05-16-2012, 09:28
...fabled profiles... ?
Какво значи това? fabled profile, или там каквото е, как го разбирате, спешни ми трябва. Благодаря!
Митичен/легендарен профил - Зависи от контекста.
EinGutesKind
05-16-2012, 13:12
Митичен/легендарен профил - Зависи от контекста.
Да, добре че е гугъл преводача :razz:
Bitch please - you of all people shouldn't doubt my English 8)
Да, добре че е гугъл преводача :razz:
И стоте заучени израза, които ползва без да е наясно кога и как трябва.
Дразнещо е да те чета, когато сам не знаеш как да се изказваш и се надявам да знаеш, какво точно ме попита, защото има доста значения израза.
Тъкмо мислех да взема пак да ти обяснявам, ама се сетих че имам да си правя проекта по ИТ :lol:
Поне ме забавляваш :d
И те гледам от високо.
Ще ме запознаеш ли със смърфовете?
Е оригинален - спри се де, ще ме убиеш с "бъзиците" си :lol:
EinGutesKind
05-16-2012, 17:02
Не се ебавайте с хетеросексуалната, мъжествена Светлюшка :lol: