Как е на английски фразата "слагам под общ знаменател"?
Не слагай всички хора под общ знаменател.
wertyuiop
05-04-2014, 15:49
Не съм сигурен но мисля че е: put a common denominator
Ох, не, не е това. Едва ли не съм се сетила да видя как е "привеждам под общ знаменател" на английски.
Става въпрос са фразата, която се използва, когато казваме нещо общо за някаква група от хора, без да ги познаваме достатъчно. Не става ли ясно от примера, който дадох?
UnkNoWn12
05-04-2014, 19:25
put in the same basket/under the same umbrella
nikito9898
05-06-2014, 09:16
Put on a par-Ако става дума за хора
Reduce to a common denominator- В математиката