.
Отговор в тема
Резултати от 1 до 8 от общо 8

Тема: prevod

  1. #1
    Guest

    prevod

    Set me free why dont cha babe
    Get out of my life why dont cha babe
    cause you dont really love me
    You just keep me hanginon

    Set me free why dont cha babe
    Get out of my life why dont cha babe
    You dont really need me
    But you keep me hanginon

    Why do you keep a comin around
    Playing with my heart
    Why dont cha get out of my life
    And let me make a brand new start
    Let me get over you
    The way youve gotten over me yeah

    You say although we broke up
    You still just wanna be friends
    But how can we still be friends
    When seeing you only breaks my heart again

    Get out, get out of my life
    And let me sleep at night
    cos you dont really love me
    You just keep me hanginon

    You say you still care for me
    But your heart and soul needs to be free
    And now that youve got your freedom
    You wanna still hold on to me
    You dont want me for yourself
    So let me find somebody else

    Why dont cha be a man about it and set me free
    Now you dont care a thing about me
    Youre just using me - hey, abusing me
    Get out, get out of my life
    And let me sleep at night
    cos you dont really love me
    You just keep me hanginon
    You dont really need me
    You just keep me - hanginon


    nqkoi moje li d ami prevede taq pesen

  2. #2
    Супер фен
    Регистриран на
    May 2006
    Град
    In The Paradise City, Where The Grass Is Green And The Girls Are Pretty
    Мнения
    1 163
    Освободи ме, мили, защо не го направиш
    Махни се от живота ми, мили, защо не го направиш
    Защото ти не ме обичаш наистина
    Ти просто ме държиш за себе си

    Освободи ме, мили, защо не го направиш
    Махни се от живота ми, мили, защо не го направиш
    Защото ти не се нуждаеш от мен наистина
    Но ме държиш за себе си

    Защо държиш да съм наоколо
    Играеш си със сърцето ми
    Защо не се махнеш от живота ми
    И ми позволиш да започна всичко отначало
    Позволи ми да те преживея
    Както ти направи с мен

    Ти каза че въпреки че сме скъсали
    Ти още искаш да бъдем само приятели
    Но как можем да сме още приятели
    Когато, само забелязвайки те, сърцето ми се разбива отново

    Махай се, махай се от живота ми
    И ме остави да спя нощем
    Защото ти не ме обичаш наистина
    Ти просто ме държиш до себе си

    Ти каза, че още държиш на мен
    Но сърцето и душата ти имат нужда да бъдат свободни
    И сега, когато имаш тази свобода,
    Искаш да имаш власт над мен
    Ти не ме искаш за себе си
    Така че остави ме да намеря някой друг

    Защо не бъдеш мъж в това отношение и не ме освободиш
    Сега въобще не ти пука за мен
    Ти само ме използваш - оскърбяваш ме
    Махай се, махай се от живота ми
    И ме остави да спя нощем
    Защото ти не ме обичаш наистина
    Просто ме държиш за себе си
    Защото ти не се нуждаеш от мен
    Просто ме държиш за себе си


    Песента е много добра. превода не е толкова, но колкото-толкото

    "It's not a matter of winning or losing. I would like to give back this pain. It doesn't have to be my burden anymore."
    Erin Everly

  3. #3
    Guest
    Цитирай Първоначално написано от ErinEverly
    Освободи ме, мили, защо не го направиш
    Махни се от живота ми, мили, защо не го направиш
    Защото ти не ме обичаш наистина
    Ти просто ме държиш за себе си

    Освободи ме, мили, защо не го направиш
    Махни се от живота ми, мили, защо не го направиш
    Защото ти не се нуждаеш от мен наистина
    Но ме държиш за себе си

    Защо държиш да съм наоколо
    Играеш си със сърцето ми
    Защо не се махнеш от живота ми
    И ми позволиш да започна всичко отначало
    Позволи ми да те преживея



    Както ти направи с мен

    Ти каза че въпреки че сме скъсали
    Ти още искаш да бъдем само приятели
    Но как можем да сме още приятели
    Когато, само забелязвайки те, сърцето ми се разбива отново

    Махай се, махай се от живота ми
    И ме остави да спя нощем
    Защото ти не ме обичаш наистина
    Ти просто ме държиш до себе си

    Ти каза, че още държиш на мен
    Но сърцето и душата ти имат нужда да бъдат свободни
    И сега, когато имаш тази свобода,
    Искаш да имаш власт над мен
    Ти не ме искаш за себе си
    Така че остави ме да намеря някой друг

    Защо не бъдеш мъж в това отношение и не ме освободиш
    Сега въобще не ти пука за мен
    Ти само ме използваш - оскърбяваш ме
    Махай се, махай се от живота ми
    И ме остави да спя нощем
    Защото ти не ме обичаш наистина
    Просто ме държиш за себе си
    Защото ти не се нуждаеш от мен
    Просто ме държиш за себе си


    Песента е много добра. превода не е толкова, но колкото-толкото
    da taka e ama stava de pone sa zlu6ane

  4. #4
    Guest
    pesenta e the besttttttttttttttttttttttt obojavam qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqq qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqq retro rulzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz

  5. #5
    Голям фен
    Регистриран на
    Jul 2005
    Мнения
    526
    a koq e pesenta 4e taka po tekst ne se se6tam!ako q nqmam takvo da si q svalq!
    When you want it the most there's no easy way out
    When you're ready to go
    and your heart's left in doubt
    Don't give up on your faith
    Love comes to those who believe it
    And that's the way it is!!!

    I Love Nick

  6. #6
    Супер фен
    Регистриран на
    Jan 2006
    Град
    В България
    Мнения
    1 258


    "Веднъж загубиш ли себе си имаш две възможности:Да намериш човека който си бил преди или да загубиш този човек завинаги.”(OTH)

    "People always leave"(OTH)

  7. #7
    Супер фен Аватара на ELiTyYy
    Регистриран на
    Jul 2006
    Град
    Русе
    Мнения
    1 799
    а може ли и превод на това


    I've been waiting all day for ya babe
    So won't you come sit and to me talk and tell me how were gonna be together, always
    Hope you know that when it's late at night, I hold on to my pillow tight,
    and think of how you promised me forever

    (I never thought that anyone) Could make me feel this way
    (Now that your here boy all I want) Is just the chance to say

    [Chorus]
    Get out (leave) right now, it's the end of you and me
    It's too late (now) and I can't wait for you to be gone
    Cause I know about her (who?) and I wonder (why) how I bought all the lies,
    Said that you would treat me right, but you was just a waste of time (waste of time)

    [Verse 2]
    Tell me why your looking so confused, when i'm the one who didn't know the truth,
    How could you ever be so cold, to go behind my back and call my friend
    Boy you must have gone and bumped your head, cause you left her number on your phone

    (So now after all it's said and done) maybe i'm the one to blame but
    (To think that you could be the one) well it didn't work out that way

    [Chorus]
    Get out (leave) right now, it's the end of you and me
    It's too late (now) and I can't wait for you to be gone
    Cause i know about her (who?) and I wonder (why) how I bought all the lies,
    Said that you would treat me right, but you was just a waste of time (waste of time)

    [Verse 3]
    I wanted you right here with me, but I have no choice you gotta leave,
    Because my heart breaking, with every word i'm saying,
    I gave up everything I had on something that just wouldn't last,
    But I refuse to cry, no tears will fall from these...eyes
    Get out!


    [Chorus 2x]
    Get out (leave) right now, it's the end of you and me (you and me)
    It's too late (now) and i can't wait for you to be gone (you to be gone)
    Cause i know about her (who?) and I wonder (why) how I bought all the lies,
    Said that you would treat me right, but you was just a waste of time (waste of time)

    Get out, (leave) you and me (its too late) too late,
    You, about her (who, why)
    You said that you would treat me right, but you was just a waste of time
    (waste of time)

  8. #8
    Супер фен
    Регистриран на
    May 2006
    Град
    In The Paradise City, Where The Grass Is Green And The Girls Are Pretty
    Мнения
    1 163
    Чаках те цял ден, мили
    Така че няма ли да дойдеш, седнеш, да ме заговориш и да ми кажеш как ние ще бъдем заедно, завинаги
    надявам се да знаеш, че когато е късно нощем, аз стискам възглавницата си
    И си мисля как ти ми обеща завинаги

    (Никога не съм си мислила, че някой) Може да ме накара да се чувствам по този начин
    (Ето, че сега си тук, момче, всичко, което исках) Е само шанса да кажа

    (Припев)
    Мехай се (махай се) на момента, това е краят на теб и мен
    Прекалено е късно (сега) и аз не мога да те чакам да си тръгнеш
    Защото аз знам за нея (Коя?) и си мечтая (Защо?) с какво аз заплатих за всичките тези лъжи
    Казваш, че ще се отнасяш с мен добре, но ти беше само загуба на време (загуба на време)

    Кажи ми защо изглеждаш толкова объркан, след като аз бях единствената, която незнаеше истината
    Как можеше въобще да бъдеш толкова студен, да излизаше зад гърба ми и да се обаждаш на приятелите ми
    Момче, ти трябваше вече да си си тръгнал и да си блъскаш главата, защото остави номера й на телефона си

    (И сега, след всичко, което бе казано и направено) Може би аз съм единствената, която трябва да се вини, но
    (Да мисля, че ти можеш да бъдеш единствения) Е, не стана по този начин

    (Припев)
    Мехай се (махай се) на момента, това е краят на теб и мен
    Прекалено е късно (сега) и аз не мога да те чакам да си тръгнеш
    Защото аз знам за нея (Коя?) и си мечтая (Защо?) с какво аз заплатих за всичките тези лъжи
    Казваш, че ще се отнасяш с мен добре, но ти беше само загуба на време (загуба на време)

    Исках да си точно тук, до мен, но нямах избор - ти трябваше да си отидеш
    Защото сърцето ми се къса при всяка дума, която казвам
    Отказах се от всичко, което имах за нещо, което просто нямаше да издържи
    Но аз отказвам да плача, нито една сълза няма да потече от тези... очи
    Махай се!

    (Припев)
    Мехай се (махай се) на момента, това е краят на теб и мен
    Прекалено е късно (сега) и аз не мога да те чакам да си тръгнеш
    Защото аз знам за нея (Коя?) и си мечтая (Защо?) с какво аз заплатих за всичките тези лъжи
    Казваш, че ще се отнасяш с мен добре, но ти беше само загуба на време (загуба на време)

    (Припев)
    Мехай се (махай се) на момента, това е краят на теб и мен
    Прекалено е късно (сега) и аз не мога да те чакам да си тръгнеш
    Защото аз знам за нея (Коя?) и си мечтая (Защо?) с какво аз заплатих за всичките тези лъжи
    Казваш, че ще се отнасяш с мен добре, но ти беше само загуба на време (загуба на време)

    Махай се (махай се), ти и аз (прекалено е късно) прекалено късно
    Ти, за нея (коя, защо)
    Ти каза, че ще се отнасяш с мен добре, но ти беше само загуба на време
    (загуба на време)

    "It's not a matter of winning or losing. I would like to give back this pain. It doesn't have to be my burden anymore."
    Erin Everly

Правила за публикуване

  • Вие не можете да публикувате теми
  • Вие не можете да отговаряте в теми
  • Вие не можете да прикачвате файлове
  • Вие не можете да редактирате мненията си