Цитирай Първоначално написано от Boot
Цитирай Първоначално написано от RAWRRR

Междудругото "space" в никакъв случай не значи "космос".
Даже и в буквалния.
Значи, значи
В художествен превод може и да се преведе като космос,само че книжовното му значение е "пространство,празно разстояние,място " ..

Ех,буут,отколко време се каня да те питам,как върви английската филология ?