- Форум
- По малко от всичко
- Музика и ТВ
- искам превода pls
iskam prevoda na tanja savic-poludela
Sedeo je preko puta mene
u kafe baru na peronu
dok cekali smo voz za jug da krene
zalutali u vremenu
Gledao je negde u daljinu
cinilo se k`o da sanja
od ljubavi do tuge nit je tanka
a moja je ipak najtanja
Ref.
Poludela, za jedan dan
sada zivot dajem ako me seti
poludela, al` dobro sam,
jer to sto srcu prija ne moze da steti
Poludela, za jedan dan
pa ga od tada nocu sanjam vrlo cesto
poludela, al` dobro sam
i u grudima mu cuvam jedno mesto
Rekao je tiho dovidjenja
i pruzio mi ovas ruku
sa tom se slikom svakog jutra budim
na jastuku, na jastuku
Put me vodi na sve cet`ri strane
al` ko za inat nikad vise
tamo gde jos jedna kosa plava
na jesenje kise mirise
![]()
Moje da sum bila tvoq , moje i da buda tvoq , moje i nikoga da ne sum tvoq - izbora e tvoi))
Таня Савич - Полудях
Седеше срещу мене
в кафето на перона.
Влака за на юг да тръгне,
чакахме и убивахме време.
Гледаше някъде в далечината.
Изглеждаше като сънуващ.
От любовта до мъката е нишка тънка,
а моята съвсем тогава изтъня.
Припев:
Полудях, за ден един,
живота си ще дам за да се върне.
Полудях, но съм добре
сърцето туй що е приело не може да му бъде взето.
Полудях, за ден един,
от онази нощ го сънувам много често.
Полудях, но съм добре
и в гърдите си му пазя едно място.
Тихо каза ми довиждане
и подаде ми ръка.
С този образ всяка сутрин се будя
в завивките, в завивките.
Пътят ми на четири страни ме води,
но вече никога като на инат -
там все още дето една руса коса
на влага есенна мирише.
http://otkrovenia.com/main.php?action=show&id=76097
mersiiii obi4am te![]()
![]()
Moje da sum bila tvoq , moje i da buda tvoq , moje i nikoga da ne sum tvoq - izbora e tvoi))