.
Отговор в тема
Резултати от 1 до 7 от общо 7
  1. #1

    Някой разбира ли немски?

    Как се превежда израза hast du grossen titten ?!?
    разбирам за какво става въпрос, но не и точно какво се казва ще ми кажете ли, моля

  2. #2
    hahaahahahaah
    значи имаш ли големи баджаци девойче

  3. #3
    Голям фен
    Регистриран на
    Oct 2004
    Град
    Нейде из Европа, по-точно Виена
    Мнения
    737
    Zna4i ima6 li golemi gurdi, a ne badjaci!!!
    "Es gibt Risiken, die man nicht eingehen darf: Der Untergang der Menschheit ist ein solches."

  4. #4
    баджаци е израз на възхищение и плеклонение пред женските фори

  5. #5

    Регистриран на
    Dec 2007
    Град
    unknown
    Мнения
    878
    3 jahre garantie ?

  6. #6
    Голям фен Аватара на BlueDevil
    Регистриран на
    Apr 2007
    Град
    Велико Търново
    Мнения
    527
    Цитирай Първоначално написано от dqdo_mraz
    баджаци е израз на възхищение и плеклонение пред женските фори
    Форми я, ама формите на бедрата А тоя въпрос се превежда като "Имаш ли големи цици?"

  7. #7
    ДА.........цици е

Правила за публикуване

  • Вие не можете да публикувате теми
  • Вие не можете да отговаряте в теми
  • Вие не можете да прикачвате файлове
  • Вие не можете да редактирате мненията си