.
Отговор в тема
Резултати от 1 до 6 от общо 6
  1. #1

    Превод на 1 изречение

    Zdr 6te moje li da mi prevedete slednoto izre4enie:
    ..Franchement pas tros de chose a ajouter, la tof dit tout...
    Mersi predvarıtelno i sorry za latinicata prosto v momenta nqmam kirilica.

    Модерирано от Бандитка.Пиши залавията на темите си на КИРИЛИЦА!

  2. #2
    Фен Аватара на alexandarchy
    Регистриран на
    Jan 2008
    Град
    Стара Загора
    Мнения
    198
    Ако кажеш на какъв език е може и да ти помогнем...

  3. #3
    Ами УЖ е на френски,ама нз със сигурност.

  4. #4

    Регистриран на
    Jun 2008
    Град
    Blood city
    Мнения
    51
    em 4e baq zaburkano izre4enie , ama vse pak podrazbiram ne6to
    "4istosurde4no predlagam razmqna na ne6to " sled tova mi e neqsno , no mislq 4e tova e vajnoto , drugite sa dialektni , ili po-skoro dumi za blagozvu4ie na izre4eneito , aide dano sum ti pomognala
    You can agree with me , or.. you can be wrong !


  5. #5

    Re: Prevod na 1 izrechenie

    Цитирай Първоначално написано от .SmiLe.FoR.yOu.
    Zdr 6te moje li da mi prevedete slednoto izre4enie:
    ..Franchement pas tros de chose a ajouter, la tof dit tout...
    Mersi predvarıtelno i sorry za latinicata prosto v momenta nqmam kirilica.
    Franchement pas troP de choseS a ajouter, la tof dit tout


    Chestno kazano nqmam kakvo poveche da dobavq, la tof kaza vsichko
    duma "tof" na frenski ne sushtestvuva, neshto ne e dorazbrano qvno
    puk i taka izvadeno ot konteksta ne znam kak da mi hrumne kakvo e:]

  6. #6
    loryMEDICINE™ изобщо не е извадено от контекста Изречението даже не е и изречение ами е подпис под една снимка... та исках да знам какво означава... Мерси на тези, които са отговорили.

Правила за публикуване

  • Вие не можете да публикувате теми
  • Вие не можете да отговаряте в теми
  • Вие не можете да прикачвате файлове
  • Вие не можете да редактирате мненията си