Пф, тоя текст е ужасен. Как изобщо могат да ви дават да превеждате такива глупости?
Ето как го преведох:


Италианските криминални филми също притежават своя организация на продукцията и продажбата с Tomas Milian, обаятелен като разкаял се просяк в “Просякът излиза от своето скривалище”, Klaus Kinski, чиято внушителна историческа игра въодушевява „Карнавалът на просяците” - забележителнен касов филм, представен в Рио, по време на карнавалът, и Henry Silva. Тази организация се разпространяваше при американските звезди, отхвърлени от Холивуд: Yul Brynner като наемен убиец в “Сянката на един убиец”, Edward G.Robinson и Janet Leigh в „Карнавалът на просяците”, Ben Gazzara във „Властелинът на Камора”, чието присъствие в един чужд за тях свят, предизвиква един от най-странните резултати, тъй като италианските криминални филми търсиха начин да направят холивудските по-близки до действителността на италианското общество.