
- Форум
- По малко от всичко
- Всичко тийн накуп
- едно изречение превод от немски?
Е според гугъл има само един, който започва с Herzliebster Jesu, was hast duПървоначално написано от machoka
Завършено така изречението няма смисъл, още по-малко в онази епоха. В днешно време Was hast du е разговорно.
Иначе текста е тук:
http://ingeb.org/Lieder/herzliej.html
Милосърдни Исусе, къде си съгрешил,
че ти бе отредена такава жестока присъда
и тн.
Grumpy old madman