- Форум
- По малко от всичко
- Музика и ТВ
- Моля за превод!
Много моля да ми преведете песничкатааа
Seems like yesterday
Was a game we played
Or a scene from a movie
Can't we freeze the frame
Can't we pause the game
Can't you always be with me
Am I running out of time
Am I really losing my mind
Am I running out of time with you
Can't it just be now forever
You and me together
Now forever
Then you'd stay
I wish the days to come
Were already gone
Already far behind us
Every kiss goodbye
Every sacrifice
Every time you walk away
Am I running out of time
Am I really losing my mind
Am I running out of time with you
Can't it just be now forever
You and me together
Now forever
Then you'd stay
Can't it just be now forever
You and me together
Now forever
Then you'd stay
Am I running out of time
Am I really losing my mind
Am I running out of time with you
Can't it just be now forever
You and me together
Now forever
Then you'd stay
Can't it just be now forever
You and me together
Now forever
Then you'd stay
Дqwolа сегаа ме каRа паk i пак даа го напраwq .... ;]]]
таНнцуwaaм sяkaSh праwQq SeXx iiи гlэdaт саmo mEн и теbb . . . wsэЭ звЕзdiи и все Ст3э паdaShтииi ; ]]
Аа тва е на Milk Inc - Forever .. страшна песничка
Изглежда като вчера
Имаше една игра, която играехме
Или сцена от филм
Не можем ли да замразим кадъра
Не можем ли да паузираме играта
Не можеш ли винаги да бъдеш с мен
Изтича ли ми времето
Наистина ли губя мисълта си
Изтича ли ми времето с теб
Не може ли просто да бъде сега завинаги
Ти и аз, заедно
Сега завинаги
Тогава ти щеше да стоиш
Иска ми се дните, които ще идват
Вече да са минали
Вече далеч зад нас
Всяка целувка за сбогом
Всяка жертва
Всеки път, когато се отклоняваш
Изтича ли ми времето
Наистина ли губя мисълта си
Изтича ли ми времето с теб
Не може ли просто да бъде сега завинаги
Ти и аз, заедно
Сега завинаги
Тогава ти щеше да стоиш
Не може ли просто да бъде сега завинаги
Ти и аз, заедно
Сега завинаги
Тогава ти щеше да стоиш
Изтича ли ми времето
Наистина ли губя мисълта си
Изтича ли ми времето с теб
Не може ли просто да бъде сега завинаги
Ти и аз, заедно
Сега завинаги
Тогава ти щеше да стоиш
Не може ли просто да бъде сега завинаги
Ти и аз, заедно
Сега завинаги
Тогава ти щеше да стоиш
-------------------
Чакам нападки относно смотания превод...![]()
Не е чак толкова смотан![]()