- Форум
- Тийн интереси и проблеми
- Училище и приятели
- френски езиккккк
Моля ви тези, които учат френски да помогнат, защото се побърках с едни въпроси.Можете ли да ми преведете тези:
Quelle est la capitale de la France?
Quels pays ont une frontiere avex la France?
Ou est...
Quel (продължава изречението, ама само тази дума ме интересува)
Qui est-ce?
Qu`est-ce que c`est?
Не съм писала ударенията, защото нямам възможност.И можете ли да ми обясните всиичко по формирането им, ама като на индианец, защото ми е каша в главата.И още нещо-условието на задачата ми е "Transformer les questions avec "est-ce que".".От нищожните ми знания разбирам, че това значи "Трансформирайте въпросите с "дали".".Вярно ли е?Ако да, тогава при въпрос "C`est bon?", трансформацията трябва да бъде Est-ce que bon, нали?
Не си до мен да видиш плача ли, целувките за други харча ли.Няма начин да знаеш, че сърцето ми цялото е пълно с теб.
И вечер спя до телефона си, но лъжа пак с колко лягам си.Не, не искам да знаеш, че в леглото ми само тишината лежи...
Тоя преводач е по зле от мене по френски.
Не си до мен да видиш плача ли, целувките за други харча ли.Няма начин да знаеш, че сърцето ми цялото е пълно с теб.
И вечер спя до телефона си, но лъжа пак с колко лягам си.Не, не искам да знаеш, че в леглото ми само тишината лежи...
е виж че не си толкова зле (има и по-зле)
а този преводач аз го ползвам колкото да разбера горе долу за кво става на въпроспо-добре е от нищото
Аре са па и претенции..за к'во се набута в ЕГ като не разбираш френски![]()
ПП - в първото изречение се пита за столицата на франция.
Значи "Transformer les questions avec "est-ce que" от това условие се разбира, че искат от тези въпроси(не знам за кои става въпрос) да направиш нови, като използваш Est-ce que, което се използва, за да се премахне инверсията във френският език.Първоначално написано от AnIcHkAtA
А отностно C`est bon?" трябва да стане Est-ce que c'est bon?
Ако ти трябва нещо друго, питай ^^
Усмихвайте се бе, хора ^^
Be the change that you want to see in this world ;]]
Целта беше да го разбера, ама малко го ударих на живот досегаПървоначално написано от Lucho
.
А, GreenMimss, можеш ли да ми преведеш въпросите и да ми кажеш в кои от тях има инверсия?
Не си до мен да видиш плача ли, целувките за други харча ли.Няма начин да знаеш, че сърцето ми цялото е пълно с теб.
И вечер спя до телефона си, но лъжа пак с колко лягам си.Не, не искам да знаеш, че в леглото ми само тишината лежи...
Quelle est la capitale de la France? - Коя е столицата на Франция?
Quels pays ont une frontiere avex la France? - С кои страни граничи Франция?
Ou est... - Къде е...?
Quel (продължава изречението, ама само тази дума ме интересува) Коя (кое, кои..)
Qui est-ce? - Кой е този (за лица)
Qu`est-ce que c`est? - Какво е това?
Шансът да те объркам е 90%, ама все паааак..![]()
we follow the danger wherever it goes.. we are the believers... we are.. heroes...
Jeff Hardy forever!!
Ами, аз по горе във цитата съм ги превела ^^Първоначално написано от AnIcHkAtA
Ако става въпрос за въпросите горе, като гледам няма никъде инверсия ^^ бтв ако не знаеш инверсия значи, когато се разменя мястото на глагола и подлога... примерно имаш
Ils regardent Ani. - Те гледат Ани ( това си е обикновено изр.)
Regardent - ils Ani? - Гледат ли Ани? (тук имаш инверсия ... разместено ти е ПОЛОГА -ils и сказуемото - regardent
За да ти е по- лесно се използва Est-ce que ...
Est-ce qu'ils regardent Ani? Те гледат ли Ани? ( като нямаш инверсия) ^^
Усмихвайте се бе, хора ^^
Be the change that you want to see in this world ;]]
Ахааа, мерси.Май го разбрах.А относно горната задача с премахването на инверсията, това така ли трябва да стане:
Tu aimes le chocolat? - Est-ce que tu aimes le chocolat?
Не си до мен да видиш плача ли, целувките за други харча ли.Няма начин да знаеш, че сърцето ми цялото е пълно с теб.
И вечер спя до телефона си, но лъжа пак с колко лягам си.Не, не искам да знаеш, че в леглото ми само тишината лежи...
Дам, точно така ^^ ти да не учиш във ФЕГ?Първоначално написано от AnIcHkAtA
Усмихвайте се бе, хора ^^
Be the change that you want to see in this world ;]]
Там учи, там...![]()
Мисля за тебе, сякаш ти си до мен,
сякаш мъничка болка трепка бързо във мен,
сякаш искам да плача като малко дете,
но сълзи не потичат от очите въобще.
Peace & Love ;]]
Първоначално написано от GreenMimss
именно
заешка работа... ;d
Не си до мен да видиш плача ли, целувките за други харча ли.Няма начин да знаеш, че сърцето ми цялото е пълно с теб.
И вечер спя до телефона си, но лъжа пак с колко лягам си.Не, не искам да знаеш, че в леглото ми само тишината лежи...
В Пловдив ли ?
ако има нещо друго,може да питаш ^^
Усмихвайте се бе, хора ^^
Be the change that you want to see in this world ;]]
В СофияПървоначално написано от GreenMimss
![]()
Мноого труден тоя френски,бе..!![]()
![]()
Cause every girl here wonna be her..
She's nothing like a girl you've ever seen before.Nothing you can compare to your neighbourhood hoe.The way that booty movin' I can't take mo more!!
и аз сега се мъча с френския само,че в ЕГ във Велико Търново..доста зор има![]()
все пак живота е розов..докато не ти го омаца някой с черни бойчки ;d