.
Отговор в тема
Резултати от 1 до 2 от общо 2
  1. #1
    Повече от фен Аватара на AiKaTa
    Регистриран на
    Dec 2005
    Град
    BeJluKo TbpHoBo
    Мнения
    309

    Въпрос към англоговорящите :)

    Здравейте
    Надявам се темата да не е крайно неуместна ...
    Интересува ме какво ознчава думичката Rubberneckin, в буквален превод аз лично го свеждам до "гумен врат", но явно е някакъв идиом, който много ме мъчи..
    Думичката е от едноименната песничка на Елвис, ето и част от текста ..
    "Stop, look and listen baby that's my philosophy
    If your rubberneckin' baby well that's all right with me"
    Благодаря!
    Искам те,но те искам завинаги,нощ и ден само с мен да си истински!

    http://www.poster.net/kimberlin-keit...py-5001238.jpg

  2. #2
    Rubbernecking- зяпане (заглеждане с любопитство, зяпане на сеир).

Правила за публикуване

  • Вие не можете да публикувате теми
  • Вие не можете да отговаряте в теми
  • Вие не можете да прикачвате файлове
  • Вие не можете да редактирате мненията си