самото словосъчетание "рибешко месо" не е наложено в книжовния и разговорен език.

примерно няма да кажеш "руло от рачешко месо", а "руло от раци"

съпоставям с "пържола от свиня" (само как звучи , но точно защото не сме го наложили така), а "свинска пържола"

простете за разсъжденията ми(че днес ме нахулиха едно доволно затова какво пиша във форума), животните се разделят на класове. "РИБА" е клас от типа Хордови. Явно всичко, дето плува във водата се води "РИба" (не говорим за раците, които имат 'крака' и се водят членестоноги)

аа току-що ми светна лапмичката - не се казва "рибешко месо", а "РИБНО месо".

аз да спра да пиша
авторът е виновен, той ме замота
"рибно месо" си е наложено и в разговорен, и в книжовен език, какво ме бърка тука ми вика "рибешко месо"

ебати

после що съм била тъпа, еми не е луд ,който яде баницата, а тоя който му я дава..........