Цитирай Първоначално написано от x7aZzy Виж мнението
Любимо.
Аз предпочитам обаче този превод -

Обичах Ви, навярно любовта ми
не е изтляла още, не съвсем,
но нека вече тя не ви тревожи -
не бих желал да страдате за мен.

Обичах ви безмълвно, безнадеждно,
измъчван ту от ревност, ту от страх,
обичах Ви тъй искрено, тъй нежно
Дай Боже, друг така да Ви обича Вас!

Първите ми крачки в руския бяха с това стихотворение. Уникално!