- Форум
- По малко от всичко
- Тийн Учител - есета, теми, съчинения...
- Английски език :)) ПРЕВОД...
Получих няколко варианта за превод от български на английски следните редове : "Живот съм: болка, вяра, вик и топла рима, и вина. Нотирам този кратък миг, преди да стана тишина. " Искам да чуя и още няколко превода : )) Благодаря предварително : )) Поздрави!
Живот съм: болка, вяра, вик и топла рима, и вина. Нотирам този кратък миг, преди да стана тишина.
I'm life: pain, belief (trust), scream and warm rhymes, guilt. I nominate this moment, before I turn into silence/become silence.
Дай ми няколко минутки (часа) и ще измисля друг :Д
Добре давам ти, надявам се да чуя и други мнения : ))
Живот съм: болка, вяра, вик и топла рима, и вина. Нотирам този кратък миг, преди да стана тишина.