.
Отговор в тема
Резултати от 1 до 5 от общо 5
  1. #1
    Guest

    nqkoi da mi prevede

    Nun liebe kinder gebt fein acht
    Ich bin die stimme aus dem kissen
    Ich hab euch etwas mitgebracht
    Hab es aus meiner brust gerissen
    Mit diesem herz hab ich die macht
    Die augenlider zu erpressen
    Ich singe bis der tag erwacht
    Ein heller schein am firmament
    Mein herz brennt

    Sie kommen zu euch in der nacht
    D

  2. #2
    Фен
    Регистриран на
    Jan 2006
    Град
    Велико Търново
    Мнения
    108
    Сега мили деца внимавайте,
    Аз съм гласът от възглавниците
    Донесъл съм ви нещо
    изтръгнах го от гърдите си,
    с това сърце имам силата
    Да измамя клепачите
    Пея докато не дойде ден
    Светлина от небесата,
    Сърцето ми гори.

    Идват при вас през нощта,
    Демони, призраци, тъмни(черни) феи
    Изпълзяват от шахтата на зимника(буквално)
    И гледат под вашето легло.

    Сега мили деца внимавайте,
    Аз съм гласът от възглавниците,
    Донесъл съм ви нещо,
    Светлина от небесата,
    Сърцето ми гори.

    Идват при вас през нощта
    и крадат вашите малки горещи сълзички
    Чакат докато се събудите (чакат да си отворите устата*(буквално) )
    и ви притискат(натискат, стискат) към моите студени вени
    *не знам кое значение на dr

  3. #3
    Фен
    Регистриран на
    Jan 2006
    Град
    Велико Търново
    Мнения
    108
    мерси exploitedteen

  4. #4
    Guest
    Цитирай Първоначално написано от exploitedteen
    текста е на Rammstein- Mein herz brennt
    to4no taka, pesenta kurti otvsqkude, osobeno s taq simfoniq

    mnogo ti blagodarq dimmu borgir!

  5. #5
    Guest

    някой ще бъде ли така добър да преведе това ?

    Silencer

    Zwei flogen

Правила за публикуване

  • Вие не можете да публикувате теми
  • Вие не можете да отговаряте в теми
  • Вие не можете да прикачвате файлове
  • Вие не можете да редактирате мненията си