.
Отговор в тема
Резултати от 1 до 6 от общо 6

Тема: prevodche

  1. #1
    xhaxhax[axk
    Guest

    prevodche

    kakvo shte reche "devil's reject's " na bylgarski ?

  2. #2
    Guest
    devil = дявол
    reject = отблъсквам, отхвърлям

    devil's reject's би трябвало да е "отблъскването на дявола"

  3. #3
    Мега фен Аватара на Blab
    Регистриран на
    Mar 2007
    Мнения
    8 105
    к'ъв е тоя апостроф след reject , излишен...
    Devil's rejects - отказите на Дявола

  4. #4

    Регистриран на
    Sep 2007
    Град
    blagoevgrad
    Мнения
    102
    AMI MAI BUKVALNO SE PREVEJDA E TAKA ' Това на отхвърляне за дявол
    ' am nz ko zna4i hahaha i otkade go izkopa tva ?? kaji
    sha lq lq lq lq lql lq lq lq

    http://www.impulse.bg/user/elli4ka

  5. #5
    Guest
    Отхвърлените от дявола ;0

  6. #6
    Guest
    А, имало други постове...
    За да стане "откзите на дявола" трябва да е devil's rejections

Правила за публикуване

  • Вие не можете да публикувате теми
  • Вие не можете да отговаряте в теми
  • Вие не можете да прикачвате файлове
  • Вие не можете да редактирате мненията си