.
Отговор в тема
Резултати от 1 до 4 от общо 4
  1. #1

    Arrow Френски- превод на фраза

    Здравейте, интересува ме дали фразата "Adventure is out there" изглежда така: "L'aventure est là-bas" на френски? Дали някой може да ми преведе " Adventures are everywhere" пак на френски.. благодаря предварително

  2. #2
    Мисля, че трябва да е "L'aventure est partout. "

  3. #3
    Мега фен Аватара на anonymous908491
    Регистриран на
    Nov 2012
    Мнения
    13 898
    Къде ги четеш тези "фрази" , защото дори граматиката им е грешна ?

    @butterflyyy
    На френски е както в английски за множествено число, завършва на 's', а и 'est' е за единствено, l'aventure също.
    Дори гугъл преводач върши работа.

  4. #4
    Мега фен Аватара на AnarchyBoy
    Регистриран на
    May 2012
    Мнения
    11 825

    L'aventure est là <- "Adventure is out there"
    Adventures sont partout <- "Adventures are everywhere"

    За к'во dafaq ви е гугъл преводач, за нещо толкова лесно, хмм?! о.О
    Като изключим факта, че тези, които си дала на английски са граматически не правилни..
    "It's one of the great tragedies of life — something always changes."
    Dr. Gregory House


    Before sex, you help each other to get naked, after sex you only dress yourself.
    Moral of the story: "In life no one helps you, once you're fucked.

Етикети за тази тема

Правила за публикуване

  • Вие не можете да публикувате теми
  • Вие не можете да отговаряте в теми
  • Вие не можете да прикачвате файлове
  • Вие не можете да редактирате мненията си