.
Отговор в тема
Резултати от 1 до 12 от общо 12

Тема: Помощ!

Hybrid View

  1. #1
    Повече от фен Аватара на Blockhead
    Регистриран на
    May 2011
    Мнения
    305
    Цитирай Първоначално написано от PinkPan7her Виж мнението
    Ама ти не се ебаваш, сериозно си мислиш, че умееш да превеждаш?
    Такива хора като теб най-много ме дразнят. Какво от това, че има 1-2 грешки от недоглеждане? Ти защо не се хванеш да превеждаш текстовете на хората като толкова разбираш от английски, а само мрънкаш? Затова държавата ни е на това дережде... всички знаете да говорите глупости, ама никой нищо не върши....
    КУЧКИ ДАВАЙТЕ ЧИПСА!

  2. #2
    Мега фен Аватара на anonymous908491
    Регистриран на
    Nov 2012
    Мнения
    13 898
    Цитирай Първоначално написано от Blockhead Виж мнението
    всички знаете да говорите глупости, ама никой нищо не върши....
    https://translate.google.bg/#bg/en/%...82%D0%BD%D0%BE.

  3. #3
    anonymous708973
    Guest
    Цитирай Първоначално написано от Blockhead Виж мнението
    Такива хора като теб най-много ме дразнят. Какво от това, че има 1-2 грешки от недоглеждане? Ти защо не се хванеш да превеждаш текстовете на хората като толкова разбираш от английски, а само мрънкаш? Затова държавата ни е на това дережде... всички знаете да говорите глупости, ама никой нищо не върши....
    Не, не, не ме разбираш. Не са грешки от недоглеждане, грешките са трагични.
    Не различаваш сегашно от минало време, използваш грешни думи (в другия текст беше използвал думата "валута" вместо "пари", я пробвай на български да кажеш "Валутата може да ти купи много неща, ама не може да те направи щастлив."), превеждаш адски буквално и от 100 км си личи, че точно от бг си превеждал. Стилистиката на текста отсъства.
    Не се заяждам, наистина ти трябва курс по английски, ако искаш да задобрееш и да не ти се смеят хората. B1, B2 някъде ти трябва.
    Превеждала съм иначе една много популярна тийнейджърска поредица преди да бъде преведена от издателство Егмонт, това беше още преди 5 години, преди да почна с курсовете по английски

  4. #4
    Мега фен Аватара на DisappointedDreamer
    Регистриран на
    Oct 2011
    Град
    София, България
    Мнения
    11 114
    Цитирай Първоначално написано от Blockhead Виж мнението
    Такива хора като теб най-много ме дразнят. Какво от това, че има 1-2 грешки от недоглеждане? Ти защо не се хванеш да превеждаш текстовете на хората като толкова разбираш от английски, а само мрънкаш? Затова държавата ни е на това дережде... всички знаете да говорите глупости, ама никой нищо не върши....
    Не е нужно да си толкова озлобен. Грешките не са една-две, и не са от негодлеждане.

    Авторе, по-добре си го преведи сам/а.

  5. #5
    Мега фен Аватара на prosto_chovek
    Регистриран на
    May 2012
    Мнения
    7 489
    И това не е есе.
    "И гълъбът, сбрал топлина от кръвта,
    под пазвата трепна полека,
    удари с криле и натам полетя,
    където не стигна човека."

Правила за публикуване

  • Вие не можете да публикувате теми
  • Вие не можете да отговаряте в теми
  • Вие не можете да прикачвате файлове
  • Вие не можете да редактирате мненията си