- Форум
- По малко от всичко
- Музика и ТВ
- Едно преводче
Изнасили ме
Изнасили ме, приятелю
Изнасили ме
Изнасили ме отново
Аз не съм единствения
Мрази ме
Прави го отново и отново
Изтощи ме
Изнасили ме отново
Любимия ми вътрешен източник
Ще целуна отворената ти рана
Ще оценя твоето отношение
Ще СМЪРДЯ () и ще изгоря
Изнасили ме
Изнасили ме, приятелю
Изнасили ме
Изнасили ме отново
Аз не съм единствения
Ти си Уироуу ()
Изнасили ме!
1. Не си мисли, че съм се вързала, че не можеш да си го преведеш![]()
2. Не търси някакъв смисъл в песента. Тва, се пак, е Нирвана!![]()
"It's not a matter of winning or losing. I would like to give back this pain. It doesn't have to be my burden anymore."
Erin Everly
Хаххха.... Смислена песен и Нирвана?Първоначално написано от Stephanie Jay
Тва са само някакви-никви изключения
Не им е в стила
![]()
"It's not a matter of winning or losing. I would like to give back this pain. It doesn't have to be my burden anymore."
Erin Everly
Естествено, че е КъртПървоначално написано от Stephanie Jay
Нирвана май не е имала друг вокал. А и имам видео за доказателство
![]()
"It's not a matter of winning or losing. I would like to give back this pain. It doesn't have to be my burden anymore."
Erin Everly