.
Отговор в тема
Резултати от 1 до 9 от общо 9
  1. #1

    Може и превод на едно късо съчинение по АЕ

    Имам идея какво значи,но нещо не мога да асвържа "have bulges"
    Moже ли превод на цялото изречение.Тенкс
    I don't suppose people there have bulges, or is it just a rumour?
    LastFM
    Progressive House by Serge Devant,Nadia Ali and Hadley!

  2. #2
    М... to have bugle on sm.o. е да имаш предимвство пред някого... иначе самата дума bugle си е издутина.
    Т.е. изречението може би може да си се преведе и буквално "Не предполагам, че хората там имат подутини/издутини, или това е само слух?" Което звучи малко странно, но пък зависи от контекста в крайна сметка.
    Американски форум - задаваш въпрос и ти отговарят..
    Руски форум - задаваш въпрос и на теб ти задават...
    Български форум - задаваш въпрос и всички ти обясняват колко си тъп..

  3. #3
    Ето го цялото и пак не мога да му вържа смисъла...

    Welcome!
    Bulgarian, hey? I don't suppose people there have bulges, or is it just a rumour?
    ...Nevermind.

    ?!?!

    Благодаря ти ,че се занимаваш
    LastFM
    Progressive House by Serge Devant,Nadia Ali and Hadley!

  4. #4
    Мм мисля, че е : Не предполагам, че хората там са надути, или е просто слух?

  5. #5
    Мен... верно ли ти е толкова важно.. Честно да ти кажа, не го разбирам... ама тия англоговорящи и те не са в час нещо
    Американски форум - задаваш въпрос и ти отговарят..
    Руски форум - задаваш въпрос и на теб ти задават...
    Български форум - задаваш въпрос и всички ти обясняват колко си тъп..

  6. #6
    Аватара на sexfantasy
    Регистриран на
    Apr 2009
    Град
    **<S><T><Z>**
    Мнения
    121
    ако трябва да е точен превода ще звучи така:
    Добре дошли!
    Български, ей? Не предполагам, че хората там са с предимство, или е просто слух?
    ... Няма значение.

    малко е безмислено...

  7. #7
    ох не питай,писаха ми и се чудя кво да отговоря,в началото го помислих за някаква обида към българите и тръгнах да псувам ама викам първо тук да питам за тва ама май ще си замълча

    определено е безсмилено.


    Благодаря много и на двама ви
    LastFM
    Progressive House by Serge Devant,Nadia Ali and Hadley!

  8. #8
    Цитирай Първоначално написано от sexfantasy
    ако трябва да е точен превода ще звучи така:
    Добре дошли!
    Български, ей? Не предполагам, че хората там са с предимство, или е просто слух?
    ... Няма значение.

    малко е безмислено...
    Нещо такова, ама май е "Българка/българин, ей?
    Ма май щеше да свучи поне малко по-смислено ако ти бяха написали Bulgaria, hey? Незнам...

  9. #9
    Аватара на General
    Регистриран на
    Oct 2007
    Град
    Берлин
    Мнения
    10
    Това писмо е обиколило света. Това е писмо на щастието, след прочитането му задължително трябва да го Постнете в още поне 3 Форума в Следвашите 3 часа иначе ще ви се случи нещо много лошо. Ако разпратите писмото ще ви се случи нещо прекрасно. Не си м
    GOTT MIT UNS

Правила за публикуване

  • Вие не можете да публикувате теми
  • Вие не можете да отговаряте в теми
  • Вие не можете да прикачвате файлове
  • Вие не можете да редактирате мненията си