Имам домашно да преведа някакъв текст от английски на български, обаче се затрудних на едно място. В смисъл, разбирам го, обаче не мога да намеря точните думи да го напиша на български, а в речниците го намирам само с прякото значение.
Let me hold you, Tom. Let me love you. I want to forget everyone else.
ей това по - тъмното как да го напиша на бълг![]()
Позволи ми да те задържа,Том.
Не ми позволявай да те изпусна,Том. ... разни такива.Използвай въображение![]()
![]()
~ Life isn't about waiting for the storm to pass, it's about learning to dance in the rain ~
~ Животът не се състои в това,да изчакаш бурята да премине,той се състои в това,да се научиш да танцуваш под дъжда ~
Позволи ми да те прегръщам, Том..
Позволи ми да те задържа до себе си..
Важното е да звучи художествено![]()
It's like I can't breathe
It's like I can't see anything
Nothing but you
I'm addicted to you...
Позволи ми да те задържа Том.
Честно казано тук няма как да се преведе във буквален смисъл "hold"
Така ,че се води от смисъла на изречението![]()
I like Horses
Позволи ми да те прегърна/прегръщам, Том.
или
Нека те прегърна, Том.
Води се от контекста.