.
Отговор в тема
Резултати от 1 до 6 от общо 6
  1. #1

    Превод на песничка.....

    american jet set
    so young and cinemantic
    just start the car and lets go
    american jet set
    we need our blood stirred, dammit
    get off the floor and lets go
    like plastic figurines
    lay in the back and blast the tape machine
    it's all that he wants
    it's all that he wants
    and all that he wants
    is all that he wants
    and all that he wants
    is a minute with her
    to crash the ball and take her home
    to break her heart and tear her clothes
    to feel alive, young and terrified
    american jet set
    heartsick and so dramatic
    just fill the tank, i've had it
    like plastic figurines
    another burn-up on the airwaves
    it's all that he wants
    it's all that he wants
    and all that he wants
    is all that he wants
    and all that he wants
    is a minute with her
    to crash the ball and take her home
    to break her heart, and tear her clothes
    to feel alive, young and terrified
    take a car, hot-wired and drive out
    this is an ugly town
    and we have to get out
    take a car hot-wired and drive out
    this is a fucked up town
    and it's freakin' me out
    it's all that he wants
    it's all that he wants
    and all that he wants
    is all that he wants
    and all that he wants
    is a minute with her
    to crash the ball and take her home
    to break her heart and tear her clothes
    to feel alive, young and terrified

    Ако може някой да я преведе.
    She is the number one!!!!!!!!!!
    She is my baby!

  2. #2
    То така и аз мога ама е много неточен превода.
    She is the number one!!!!!!!!!!
    She is my baby!

  3. #3
    Кажи коя е песента, ще се опитам да ти го преведа след като я изслушам

  4. #4
    Banned Супер фен
    Регистриран на
    Jul 2010
    Град
    Varna
    Мнения
    1 710
    гоогле транслете

  5. #5
    Голям фен Аватара на vanesa0pld
    Регистриран на
    Nov 2008
    Мнения
    783
    Цитирай Първоначално написано от mlakniwe2
    гоогле транслете
    да,но го превежда в буквалния смисъл и се губи смисъла/дано ме разбра /
    Хората са ангели с по едно крило. За да полетят трябва само да се прегърнат.
    (*)(*)(*)(*)(*)(*)(*)(*)(*)(*)(*)(*)(*)


Правила за публикуване

  • Вие не можете да публикувате теми
  • Вие не можете да отговаряте в теми
  • Вие не можете да прикачвате файлове
  • Вие не можете да редактирате мненията си