.
Отговор в тема
Резултати от 1 до 19 от общо 19
  1. #1

    Трябва ми помощ от някой, който знае латински

    Ами пичове са с едни приятели тук се бяхме амбицирали и нарисувахме една огромна картина на дракон и се чудехме как да я наречем и (понеже дракона има полуразложен вид) решихме да го кръстим "Този, който се разлага", но искахме да е на латински. Обаче ние не знаем латински та ако може някой по-образован да ни помогне ще е супер!

  2. #2
    Супер фен Аватара на dontcare
    Регистриран на
    Mar 2010
    Град
    South of Heaven
    Мнения
    1 254
    Намерете ми глагол за "разлагам се"..

  3. #3
    Цитирай Първоначално написано от dontcare
    Намерете ми глагол за "разлагам се"..
    Моля?

  4. #4
    Супер фен Аватара на dontcare
    Регистриран на
    Mar 2010
    Град
    South of Heaven
    Мнения
    1 254
    Еми ако ми намерите как е на латински "разлагам се",бих могла да ви помогна..

  5. #5
    Цитирай Първоначално написано от dontcare
    Еми ако ми намерите как е на латински "разлагам се",бих могла да ви помогна..
    Мисля, че е co-acesko (над е-то има една чертичка). Може и да съм го спрегнал неправилно
    А според Google Translate е "putrescat"

  6. #6
    Супер фен Аватара на dontcare
    Регистриран на
    Mar 2010
    Град
    South of Heaven
    Мнения
    1 254
    putrescat-3л.ед.ч. ..

    иначе чертичката над "е" е или там къде е ударението,или може би да са две точки?

  7. #7
    Цитирай Първоначално написано от dontcare
    putrescat-3л.ед.ч. ..

    иначе чертичката над "е" е или там къде е ударението,или може би да са две точки?
    Майката на един приятел знае латински и ни каза че е Qui putrescet.

  8. #8
    Здравейте! Някой може ли да ми каже как е на латински -> Смелите си имат всичко!?

  9. #9
    Супер фен Аватара на dontcare
    Регистриран на
    Mar 2010
    Град
    South of Heaven
    Мнения
    1 254
    Цитирай Първоначално написано от xxxbrokenhearthxxx
    Цитирай Първоначално написано от gryck
    Здравейте! Някой може ли да ми каже как е на латински -> Смелите си имат всичко!?
    audax habere omnes ..
    Не е така.Най-напред-в латинския глаголите стоят най-отзад.


    Audaci omnes habent ,но не съм сигурна за всичко-то.

    Това,което ти си написала се превежда "Дързък да има (инфинитив) всичко"

  10. #10
    Мега фен Аватара на mimsssssss
    Регистриран на
    Apr 2008
    Град
    у нас...
    Мнения
    3 909
    ^
    А ти си написала пък Audaci omnes habent - Има всички смели

    Смелите си имат всичко - Audax omnia got suus

  11. #11
    Супер фен Аватара на dontcare
    Регистриран на
    Mar 2010
    Град
    South of Heaven
    Мнения
    1 254
    с кво го превежда? ти на гугъл преводач не вярвай много-много,той глаголи не може да скланя.

    щото habent си е точно 3л.мн.ч


    иии нз защо ти трябва да превеждаш чалга текст на латински,ама айде..

  12. #12
    Супер фен Аватара на dontcare
    Регистриран на
    Mar 2010
    Град
    South of Heaven
    Мнения
    1 254
    Това,което ти си написала т.е копирала буквално значи " Дързък всяка свой(негов,техен-suus е местоимение)" или нещо такова
    .Глагълът го няма никъде,склоненията и спреженията да не говорим
    Sorry на автора за целия спам,другото момче/момиче можеше да пусне нова тема.


    Audaces omnia habent.

  13. #13
    Само че не съм съгласен - audax e в единствено число, множественото ше стане audaces
    青の祓魔師

  14. #14
    а и omnia трябва да стане omnies - акузатив
    青の祓魔師

  15. #15
    Супер фен Аватара на dontcare
    Регистриран на
    Mar 2010
    Град
    South of Heaven
    Мнения
    1 254
    ^ Ето де-в горния пост се усетих,че е от 3то.

    Цитирай Първоначално написано от dontcare

    Audaces omnia habent.

  16. #16
    Супер фен Аватара на dontcare
    Регистриран на
    Mar 2010
    Град
    South of Heaven
    Мнения
    1 254
    А и преди няколко дни се консултирах с госпожата -от чисто любопитство.Е,поне съм най-близо :ДД

    Ти да не би да си от нгдек?

  17. #17
    Да, а ти?
    青の祓魔師

  18. #18
    Супер фен Аватара на dontcare
    Регистриран на
    Mar 2010
    Град
    South of Heaven
    Мнения
    1 254
    И аз :д

  19. #19
    Майката на един приятел знае латински и ни каза че е Qui putrescet.[/quote]

    точно това щях да кажа. че е
    Майката на един приятел знае латински и ни каза че е Qui putrescet.

Правила за публикуване

  • Вие не можете да публикувате теми
  • Вие не можете да отговаряте в теми
  • Вие не можете да прикачвате файлове
  • Вие не можете да редактирате мненията си