.
Отговор в тема
Резултати от 1 до 25 от общо 5085

Тема: Ислям

Hybrid View

  1. #1
    Servus Dei Мега фен Аватара на inewton
    Регистриран на
    May 2015
    Град
    Sedes Sancti Petri
    Мнения
    14 334
    Цитирай Първоначално написано от Liora Виж мнението
    Inewton, Тора на български.
    Християнския превод е различен.
    Как очакваш превода да е един и същ на който и да е език, а в случая дори става дума за превод от синтетичен на аналитичен език.

  2. #2
    Голям фен Аватара на Liora
    Регистриран на
    May 2014
    Мнения
    661
    Цитирай Първоначално написано от inewton Виж мнението
    Как очакваш превода да е един и същ на който и да е език, а в случая дори става дума за превод от синтетичен на аналитичен език.
    Искам да кажа, че самата дума е сменена, защото в Юдаизма не съществува ад.
    Тора съм чела на български (Стар завет от Библия) и на руски и разликата е голяма.
    А иначе е невъзможно превода да е 1:1 еднакъв, ивритът е свещен език и оригиналната Тора е само на иврит, както преводът на Коран не е Коран.

  3. #3
    Servus Dei Мега фен Аватара на inewton
    Регистриран на
    May 2015
    Град
    Sedes Sancti Petri
    Мнения
    14 334
    Цитирай Първоначално написано от Liora Виж мнението
    Искам да кажа, че самата дума е сменена, защото в Юдаизма не съществува ад.
    Тора съм чела на български (Стар завет от Библия) и на руски и разликата е голяма.
    А иначе е невъзможно превода да е 1:1 еднакъв, ивритът е свещен език и оригиналната Тора е само на иврит, както преводът на Коран не е Коран.
    Няма как да не е сменена, защото християните вярват в съществуването на ада, ако се остави еврейската дума в оригинал ще е непонятно за християните, а и в Новия завет се говори за Ад, не може в една и съща книга да се говори за две различни неща, когато става дума за едно и също нещо.

  4. #4
    Супер фен Аватара на Meth
    Регистриран на
    Mar 2015
    Мнения
    1 480
    Цитирай Първоначално написано от inewton Виж мнението
    Няма как да не е сменена, защото християните вярват в съществуването на ада, ако се остави еврейската дума в оригинал ще е непонятно за християните, а и в Новия завет се говори за Ад, не може в една и съща книга да се говори за две различни неща, когато става дума за едно и също нещо.
    А това не се ли брои за умишлено променяне на значението на думата ?

  5. #5
    Голям фен Аватара на Liora
    Регистриран на
    May 2014
    Мнения
    661
    Цитирай Първоначално написано от Meth Виж мнението
    А това не се ли брои за умишлено променяне на значението на думата ?
    Това искам да кажа.

  6. #6
    Servus Dei Мега фен Аватара на inewton
    Регистриран на
    May 2015
    Град
    Sedes Sancti Petri
    Мнения
    14 334
    Цитирай Първоначално написано от Meth Виж мнението
    А това не се ли брои за умишлено променяне на значението на думата ?
    Може би, но преди да дойде Исус "адът" е имал значението, за което говори Liora. След идването (и учението) на Исус "ад" придобива значението, което има в християнството, затова и значението на думата преди идването Му е променено.

  7. #7
    Супер фен Аватара на Meth
    Регистриран на
    Mar 2015
    Мнения
    1 480
    Цитирай Първоначално написано от inewton Виж мнението
    Може би, но преди да дойде Исус "адът" е имал значението, за което говори Liora. След идването (и учението) на Исус "ад" придобива значението, което има в християнството, затова и значението на думата преди идването Му е променено.
    Хмм...доколкото разбрах - мястото от където идват душите, в Християнството е представен като Ад ?
    Обърках се.
    Последно редактирано от Meth : 08-19-2015 на 21:48

  8. #8
    Servus Dei Мега фен Аватара на inewton
    Регистриран на
    May 2015
    Град
    Sedes Sancti Petri
    Мнения
    14 334
    Цитирай Първоначално написано от Meth Виж мнението
    Хмм...доколкото разбрах - мястото от където идват душите, в Християнството е представен като Ад ?
    Обърках се.
    Не, самото значение на думата, която обозначава мястото, където отиват грешниците и неверниците след смъртта си, по времето на Исус придобива друг смисъл, различен от юдейския.

    Както между другото са променени имената на библейските пророци и личността на Исус в Корана.
    Последно редактирано от inewton : 08-19-2015 на 21:52

Правила за публикуване

  • Вие не можете да публикувате теми
  • Вие не можете да отговаряте в теми
  • Вие не можете да прикачвате файлове
  • Вие не можете да редактирате мненията си